Hey, I'm unoriginal
-Hey ben orijinal değilim
Just a B.B. King singing my blues
-Sadece blues türü şarkı söyleyen bir Kral B.B
Ain't no untraditional
-Geleneksel olmayan bir şey değil
But I won't think twice to say that I do
-Ama bu yaptığımı söylerken iki kez düşünmeyeceğim
Now, I don't know what today is
-Şimdi, bugünün hangi gün olduğunu bilmiyorum
Don't care much for tomorrow
-Yarını fazla önemsemiyorum
Got my back in a bit tree
-Arkamı kollayan birkaç ağaç var
I don't know which way is, left, right, up or shallow
-Hangi tarafın sol, sağ, yukarı ya da nerenin sığ olduğunu bilmiyorum
But I hope you're on the same team
–Ama umarım sen aynı takımdasın,
As me (o-oh-hmm-hmm-o-oh)
–Benimle
Baby as me (o-oh-hmm-hmm-o-oh)
-Bebeğim benim gibi
As me (o-oh-hmm-hmm-o-oh)
–Benim gibi
As me (o-oh-hmm-hmm-o-oh)
–Benim gibi
I gon' make it right, I gon' make it right
–Bunu düzelteceğim, bunu halledeceğim
If you gimme love, I'ma give it to you all night
–Eğer bana aşk verirsen ben de sana tüm gece aşk vereceğim
Never let me go, never let me go
–Asla gitmeme izin verme, asla gitmeme izin verme
I'ma hold you down, I'ma hold you down
–Seni elimde tutacağıö, seni elimde tutacağım
‘Cause I got you
-Çünkü sen benimsin
Whatever it is, whatever the cost, whatever you want
–Her ne olursa, ne pahasına olursa olsun, her ne istiyorsan
I'm with you
–Ben seninleyim
Whatever you like, whatever you choose
–Her ne seviyorsan, neyi seçersen seç
I'm that thing that you take when you with me
-O aldığın şey (yani seçerek) benim, sen benimle birlikteken
I'm that talk that may never leave you breathe
–Seni nefessiz bırakan o konuşmayım
I, I ain't looking for better way
–Ben, ben daha iyisini falan aramıyorum
I, I wanna stay for seventeen days
–Ben, ben 17 gün boyunca kalmak istiyorum
I know you got a heart full of pain, but
–Biliyorum ki kalbin acıyla dolu, ama
Just know I got a heart full of shame
–Şunu bil ki ben de utançlarla dolu bir kalbe sahibim
I would do the cross spendin' time wit' you
-Haç işareti yapar zamanımı seninle geçirirdim
Ride or die 'cause we're in the same crew
–Sür ya da öl, biz aynı ekipteyiz
(O-oh-hmm-hmm-o-oh)
Baby as me (o-oh-hmm-hmm-o-oh)
-Bebeğim benim gibi
As me (o-oh-hmm-hmm-o-oh)
–Benim gibi
As me (o-oh-hmm-hmm-o-oh) (my team)
–Benimgibi (benim takımım)
[?]…
[?]… for life
-Hayat için
Can you feel us?
–Bizi hissedebiliyor musun?
Can you feel us?
-Bizi hissedebiliyor musun?