Let me walk a while down gallows alley
Mesmerized, alone, behold a sader me
I am the voices lost, I am the voices passed
I am the king down gallows alley
Bırakın,bir süre aşağı patikadaki darağacına yürüyeyim
İpnotize edilmişim,yalnızım,benden daha üzgün birilerini izliyorum
Ben kaybolan seslerim,ben yitip giden seslerim
ben aşağıdaki patikadaki darağacının efendisiyim
I am the foul ones who wintered
(I hold the pain inside)
And I grow fire in my eyes
(I hold the pain inside)
Am I the minister who dwells there in the night
(I hold the pain inside)
Ben kışı geçirmiş kirli insanlarım
(içimdeki acıya tutunuyorum)
ve gözlerimde ateşler yakıyorum
(içimdeki acıya tutunuyorum)
Ve ben geceleri yaşayanların papazıyım
(içimdeki acıya tutunuyorum)
Come walk beside me now, it's not so strange
The fall into the grasp of the fellows feigned
And to be the voices lost, you know we must be fast
Let's stay a while down gallows alley
Gel yanımda yürü şimdi,bu çok tuhaf kaçmaz
Sahte arkadaşların ağına düşmüşüm
Ve kaybolup giden seslerden biri olmak için
Hızlı davranmamız gerektiğini biliyorsun
hadi aşağı patikadaki darağacında kalalım biraz
I am the foul ones who wintered
(I hold the pain inside)
And I grow fire in my eyes
(I hold the pain inside)
Am I the minister who dwells there in the night
(I hold the pain inside)
Ben kışı geçirmiş kirli insanlarım
(içimdeki acıya tutunuyorum)
ve gözlerimde ateşler yakıyorum
(içimdeki acıya tutunuyorum)
Ve ben geceleri yaşayanların papazıyım
(içimdeki acıya tutunuyorum)
Come see into those eyes of fire
Who goes at midnight ride with a fire eyed
Gel gör bu gözlerdeki ateşi
Gece yarılarını yanan gözlerle keşfe çıkan kişi kimdi
I am the foul ones who wintered
(I hold the pain inside)
And I grow fire in my eyes
(I hold the pain inside)
Am I the minister who dwells there
(I hold the pain inside)
Ben kışı geçirmiş kirli insanlarım
(içimdeki acıya tutunuyorum)
ve gözlerimde ateşler yakıyorum
(içimdeki acıya tutunuyorum)
Ve ben geceleri yaşayanların papazıyım
(içimdeki acıya tutunuyorum)