It's like a Hollywood movie
The black and white waves sparkling truly
My man likes to watch me while I watch TV
whiles he's t-t-touching me
I remember vintage green wallpaper
Your criminal arms, I couldn't feel safer
King Creole daddy chasing that paper, I l-l-love you
Baby you'll never be old in my eyes
with your golden grill, true love never dies
We're forever young in paradise
As long as you got the Chevrolet, I will ride
I will ride
I will ride
Baby you know mama never had much money
but I plan on using this face to pay honey
Give me give me give me give me you're so funny
Love you 'till I die
Who's living life like it's the Belvedere
Swinging all night on the crystal chandelier
Bring that velvet Elvis over here
Come on, baby you never know 'til you try
Baby you never live 'til you'll die
Baby you never love 'til you're mine
C'mon, you're mine, you're mine
you're mine
Daytona Meth
Bu bir Holywood filmi gibi
Siyah ve beyaz sadakatle parıldıyor,
Adamım beni ben TV seyrederken,
Ve bana dokunurken seyretmeyi sever
Yeşil vintage duvar kağıtlarını,
Senin daha güvende hissedemediğim suçlu kollarını,
Şu evrak için iz süren babalık King Creole*'u, seni sevdiğimi hatırlıyorum.
Bebeğim, altın kafesinle sen asla gözümde eskimeyeceksin.
Gerçek aşk asla ölmez
Biz cennette sonsuza dek genciz,
Sen Chevrolet'ine sahip olduğun sürece, ben süreceğim
Süreceğim
Süreceğim
Bebeğim, Biliyorsun annemin hiçbir zaman çok parası olmadı
Ama bu yüzü ödeme yapmada kullanmak için plan yapıyorum
Bana ver, bana ver, bana ver, bana ver, çok komiksin.
Ölene kadar seni seveceğim.
Hayatı burası Belvedere*'ymiş gibi yaşayan kim?
Kristal avizeler üzerinde tüm gece sallanan kim?
Kadifeyi getir, Elvis burada
Hadi, bebeğim denemeden bilemezsin
Öldüğün ana kadar yaşamazsın
Benim olmadan önce sevemezsin.
Hadi ama, sen benimsin. sen benimsin. benimsin