[L] >  [Lana Del Rey Şarkı Çevirileri] > Sad Girl Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Lana Del Rey - Sad Girl

Gönderen:lanasoldmoney
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Being a mistress on the side,
Yanında bir metres oluyorum.
It might not appeal to fools like you.
Senin gibi, aptallığa itiraz etmemek.
We been around on the side,
Biz o taraflardaydık.
Wanna be somethin' you would do.
Senin yapabileceğin bişey olmak istiyorum.

But you haven't seen my man,
Ama sen benim adamımı görmedin,
You haven't seen my man,
Benim adamımı görmedin,
You haven't seen my man,
Benim adamımı görmedin,
You haven't seen him.
Onu görmedin.

He's got the fire and he walks with it,
Onun bir ateşi var ve onunla yürüyor.
He's got the fire and he talks with it.
Onun bir ateşi var ve onunla konuşuyor.

His bonnie on the side, bonnie on the side,
Onun bonnie'si yanında, bonnie'si yanında.
Makes me a sad, sad girl.
Beni üzgün, üzgün bir kız yapıyor.
His money on the side, money on the side,
Onun parası yanında, parası yanında,
Makes me a sad, sad girl.
Beni üzgün, üzgün bir kız yapıyor.

I'm a sad girl, I'm a sad girl, I'm a sad girl.
Ben üzgün bir kızım, Ben üzgün bir kızım, Ben üzgün bir kızım.
I'm a sad girl, I'm a bad girl, I'm a bad girl.
Ben üzgün bir kızım, Ben üzgün bir kızım, Ben kötü bir kızım.

Bein' a bad bitch on the side,
Yanında kötü bir sürtük oluyorum,
Might not appeal to fools like you.
Senin gibi, aptallığa itiraz etmemek.
We been around while he gets high,
O kafayı bulurken biz etrafdaydık.
It might not be somethin' you would do.
Bu senin yaptığın bir şey değildi.

But you haven't seen my man,
Ama sen benim adamımı görmedin.
You haven't seen my man,
Benim adamımı görmedin,
You haven't seen my man,
Benim adamımı görmedin,
You haven't seen him.
Onu görmedin.
He's got the fire and he walks with it,
Onun ateşi var ve onunla yürüyor.
He's got the fire and he talks with it.
Onun ateşi var ve onunla konuşuyor.

His bonnie on the side, bonnie on the side,
Onun bonnie'si yanında, bonnie'si yanında,
Makes me a sad, sad girl.
Beni üzgün, üzgün bir kız yapıyor.
His money on the side, money on the side,
Onun parası yanında, parası yanında.
Makes me a sad, sad girl.
Beni üzgün, üzgün bir kız yapıyor.

I'm a sad girl, I'm a sad girl, I'm a sad girl.
Ben üzgün bir kızım, Ben üzgün bir kızım, Ben üzgün bir kızım,
I'm a sad girl, I'm a bad girl, I'm a bad girl.
Ben üzgün bir kızım, Ben kötü bir kızım, Ben kötü bir kızım.

Watch what you say to me,
Bana ne söyledğini izle,
Careful who you're talkin' to.
Kiminle konuştuğuna dikkat et.
Watch what you say to me,
Bana ne söyledğini izle.
Careful who you're talkin' to.
Kiminle konuştuğuna dikkat et.

I'm on fire, baby, I'm on fire.
Ateşdeyim, bebeğim ateşdeyim.
He's got the fire and he walks with it,
Onun ateşi var ve onunla yürüyor,
He's got the fire and he talks with it.
Onun ateşi var ve onunla konuşuyor.

His bonnie on the side, bonnie on the side,
Onun bonnie'si yanında, bonnie'si yanında,
Makes me a sad, sad girl.
Beni üzgün, üzgün bir kız yapıyor.
His money on the side, money on the side,
Onun parası yanında, parası yanında.
Makes me a sad, sad girl.
Beni üzgün, üzgün bir kız yapıyor.

I'm a sad girl, I'm a sad girl, I'm a sad girl.
Ben üzgün bir kızım, ben üzgün bir kızım, ben üzgün bir kızım,
I'm a sad girl, I'm a bad girl, I'm a bad girl.
Ben üzgün bir kızım, ben kötü bir kızım, ben kötü bir kızım.
I'm a sad girl, I'm a sad girl, I'm a sad girl.
Ben üzgün bir kızım, ben üzgün bir kızım, ben üzgün bir kızım,
I'm a sad girl, I'm a mad girl, I'm a bad girl.
Ben üzgün bir kızım, ben deli bir kızım, ben kötü bir kızım.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.