[L] >  [Lara Fabian Şarkı Çevirileri] > Tu Me Manques Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Lara Fabian - Tu Me Manques

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Tu me manques, y a rien à faire
Tu ne manques, pas de mystère
Pourquoi ce coeur fracturé ne peut se détacher

Seni özledim, yapacak bir şey yok
Seni özledim, gizemi yok
Bu kırık kalp neden ayrılamıyor

Ton image est gravée
Mon rêve s'est envolé dans un écrin de soleil
La vie ou la pluie c'est pareil

Hayalin kazındı
Rüyam bir güneş mücevher kutusuna uçtu
Hayat veya yağmur aynı şey

Tu me manques
J'y crois encore
Tu me manques, l'amour est fort
Comment pourrais-je accepter que le ciel vient de tomber?
Tu me manques, ça va passer
Tu me manques, je suis déchirée
Je ne trouve que ces mots là pour te dire je t'aime cent fois

Özledim seni
Hala inanıyorum buna
Seni özledim, aşk güçlü
Gökyüzünün karardığını nasıl kabul edebilirim?
Seni özledim, geçecek bu
Seni özledim, yırtıldım
Bu kelimeleri buluyorum sadece, seni yüz kere sevdiğimi söylemek için

Tous les jours s'agrandit ce petit bout d'amour
celui qu' j'avais construit pour toi jour après jour
J'aurais voulu te dire Les mots qu'on ne dit pas
Apprendre à les écrire, te les chanter tout bas
Tu me manques, trop tard le soir
Tu me manques, je garde espoir
Je sais que quelqu'un là haut nous a porté ce soir
Nous a laissé le temps, le temps d'un sentiment
Même si la vie souvent fait battre nos coeurs
à contre temps oh...

Her gün biraz büyür bu sevgi parçası
Günbegün senin için inşa ettiğim
Söylenmeyen sözleri
Söylemek istedim sana
Onları yazmayı öğrenmek, usulca sana söylemek
Seni özledim, gece geç vakitte
Seni özledim, umutluyum ben
Bu gece birisi yukarılara götürdü bizi biliyorum
Bize zaman bıraktı, bir duygunun zamanını
Hayat kalplerimizi çarptırsa da sık sık
Ah ters zamanda...

Tu me manques, as-tu compris ?
Tu me manques j'ai froid la nuit
Monréal ou Paris, où es-tu ? trop loin d'ici
Tu me manques, je te l'ai dis
Tu me manques, je te l'écris
Je ne trouve que ces mots là pour te dire je t'aime cent fois...

Seni özledim, anladın mı?
Seni özledim, gece üşüyorum
Montréal veya Paris, neredesin? Buradan çok uzakta
Seni özledim, sana söyledim
Seni özledim, sana yazıyorum bunu
Bu kelimeleri buluyorum sadece, seni yüz kere sevdiğimi söylemek için
Seni özledim..
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.