[L] >  [Latoya Jackson Şarkı Çevirileri] > Home Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Latoya Jackson - Home

Gönderen:Sados2kemos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
When I'm all alone, I get this feeling
-Tamamen yalnız kaldığımda, bunu hissediyorum
It always makes me cry, it's one I can no longer hide
-Her zaman beni ağlatıyor, daha fazla saklayamadığım birşey bu.
Missing all the years that we all shared at home
-Aynı evi paylaştığımız o yılları özlüyorum
The silly things we did, laughing, from early dusk to dawn
-Yaptığımız sersemce şeyleri, kahkahaları, sehere doğru akşam karanlığını...
I remember when, we were all best friends…
-En iyi arkadaş olduğumuz zamanları hatırlıyorum...

Home, it was so many years ago
-Ev, çok zaman önce evdi.
Parted by the fame we grew to only know
-Sadece anlamak için büyüdüğümüz şöhret tarafından parçalandı.
It was true when they say the show must go
-Şov devam etmeli dediklerinde haklılardı
Many years that we let pass
-Yılların öylece geçip gitmesine izin verdik.
Life's not fair but I know our love will always last
-Hayat adil değil ama sevgimizin hep süreceğine eminim.
We sing on, the memories we all once had
-Bir zamanlar sahip olduğumuz anılarda şarkı söylüyoruz.

When I'm all alone, I think of our busy lives
-Tamamen yalnız kaldığımda, hep meşgul hayatlarımızı düşünürüm.
Traveling place to place, we must have met with family, it was nice
-Oradan oraya seyahat ettik, sadece ailelerimizle buluştuk... Ne iyiydi.
Joker missed you to,all the fun we had
-Engeller eğlencemizi kaybettirdi sana
Never parted a day until we, we went our separate ways
-Biz ayrı yollara gidene dek hiçbir günü ayrı geçirmemiştik.
I remember when, we were all best friends…
-En iyi arkadaş olduğumuz zamanları hatırlıyorum...

Home, it was so many years ago
-Ev, çok zaman önce evdi. Parted by the fame we grew to only know
-Sadece anlamak için büyüdüğümüz şöhret tarafından parçalandı.
It was true when they say the show must go
-Şov devam etmeli dediklerinde haklılardı
Many years that we let pass
-Yılların öylece geçip gitmesine izin verdik.
Life's not fair but I know our love will always last
-Hayat adil değil ama sevgimizin hep süreceğine eminim.
We sing on, the memories we all once had
-Bir zamanlar sahip olduğumuz anılarda şarkı söylüyoruz.
[x2]

So don't you tell me that I know what I'm feelin-Bu yüzden bunu bana söyleme, ne hissettiğimi biliyorum.
And don't you tell me that I'm dreamin-Ve ne düşlediğimi anlatma bana!
Mother always said, your family will always be there for you
-Annem hep ailen hep senin yanında olur derdi.
It don't have to be this way, let's make tomorrow a much, much brighter day
-Böyle olmak zorunda değil, hadi yarını daha güzel bir gün haline getirelim!
And don't let this time between us, slip away
-Ve zamanın aramızdan süzülüp gitmesine izin vermeyelim.

Just slip away…
-Sadece süzülüp gitsin...

Home, it was so many years ago
-Ev, çok zaman önce evdi.
Parted by the fame we grew to only know
-Sadece anlamak için büyüdüğümüz şöhret tarafından parçalandı.
It was true when they say the show must go
-Şov devam etmeli dediklerinde haklılardı
Many years that we let pass
-Yılların öylece geçip gitmesine izin verdik.
Life's not fair but I know our love will always last
-Hayat adil değil ama sevgimizin hep süreceğine eminim.
We sing on, the memories we all once had
-Bir zamanlar sahip olduğumuz anılarda şarkı söylüyoruz.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.