[L] >  [Led Zeppelin Şarkı Çevirileri] > Dancing Days Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Led Zeppelin - Dancing Days

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Dancing days are here again,
Dans günleri yine geldi
As the summer evenings grow.
Yaz geceleri büyüdüğü gibi
I got my flower, I got my power,
Çiçeğimi aldım, gücümü aldım
I got a woman who knows.
Bilen bir kadınım var

I said it's alright,
Dedim ki, bu önemli değil
You know it's alright,
Biliyorsun, önemli değil
I guess it's all in my heart.
Sanırım her şey kalbimde
You'll be my only,
Tek benim olacaksın
My one and only,
Benim biricik ve tekim
Is that the way it should start?
Bunun böyle başlaması gerekmez mi?

Crazy ways are evident,
Çılgın yollar belirgin
By the way you wearin' your clothes.
Bu arada kıyafetlerini giyiyorsun
Sippin' booze is precedent,
İçki yudumlamak gelenektir
As the evening starts to glow.
Gece parlamaya başladığında

You know it's alright,
Biliyorsun, önemli değil
I said it's alright,
Dedim ki, bu önemli değil
I guess it's all in my heart.
Sanırım her şey kalbimde
You'll be my only,
Tek benim olacaksın
My one and only,
Benim biricik ve tekim
Is that the way it should start?
Bunun böyle başlaması gerekmez mi?

Do Ya?
Öyle değil mi?
You told your mother I'd get you home,
Annene benim seni eve getireceğimi söyledin
But you didn't say that I got no car.
Ama arabam olmadığını söylemedin
I saw a lion, he was standin' alone,
Bir aslan gördüm, yalnız başınaydı
With a tadpole in a jar.
Kavanozda bir iribaşla

You know it's alright,
Biliyorsun, önemli değil
I said it's alright,
Dedim ki, bu önemli değil
I guess it's all in my heart.
Sanırım her şey kalbimde
You'll be my only,
Tek benim olacaksın
My one and only,
Benim biricik ve tekim
Is that the way it should start?
Bunun böyle başlaması gerekmez mi?

So dancing days are here again,
İşte dans günleri geldi yine
As the summer evenings grow.
Yaz geceleri büyüdüğü gibi
You are my flower, you are my power,
Sen benim çiçeğimsin, sen benim gücümsün
You are my woman who knows.
Bilen kadınımsın

I said it's alright,
Dedim ki, bu önemli değil
You know it's alright,
Biliyorsun, önemli değil
I guess it's all in my heart.
Sanırım her şey kalbimde
You'll be my only,
Tek benim olacaksın
My one and only,
Benim biricik ve tekim
Is that the way it should start?
Bunun böyle başlaması gerekmez mi?
I know it isn't. .
Biliyorum öyle değil
© 2003-2022 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.