I received a message from my brother across the water
Suyun karşısındaki kardeşimden bir mesaj aldım
He sat laughin' as he wrote the end's in sight
Görüşteki sonu yazması gibi gülerek oturdu
So I said goodbye to all my friends
O zaman bütün arkadaşlarıma hoşçakal dedim
And packed my hopes inside a matchbox
Ve umutlarımı bir kibrit kutusunda topladım
'Cause I know it's time to fly
Çünkü biliyorum artık uçma zamanı
Come on, meet me in the morning, Meet me in the middle of the night
Hadi, benimle sabah buluş, gecenin yarısında buluş benimle
The morning light is comin', don't it make you wanna go and feel alright
Gün ışığı çıkıyor, seni gidip iyi hissettirmesine izin verme
I just jumped a train that never stops,
Hiç durmayan bir trene atladım
So now somehow I'll know I never finished payin' for my ride
Artık nasılsa yolculuğum için ödemeyi bitirmediğimi bileceğim
Just n' someone pushed a gun into my hand
Sadece biri başıma silah dayadı
Tell me I'm the type of man to fight the fight that I'll require
Söyle bana ben gerek duyacağım bir kavgada kavga edecek bir adam mıyım
Come on, meet me in the morning, Meet me in the middle of the night
Hadi, benimle sabah buluş, gecenin yarısında buluş benimle
The morning light is comin', don't it make you wanna go and feel alright
Gün ışığı çıkıyor, seni gidip iyi hissettirmesine izin verme
Oh, mama, well I think it's time I'm leavinOh anne, sanırım artık gidiyorum
Nothin' here to make me stay
Buradaki hiçbir şey beni tutamaz
Whoa, mama, well it must be time I'm goinWhoa, anne, bu gideceğim zaman olmalı
They're knockin' down them doors
Kapılarını tıklıyorlar
They're tryin' to take me away
Beni uzaklara götürmeye çalışıyorlar
Please Mr. Brakeman, won't you ring your bell. And ring loud and clear
Lütfen Bay Brakeman, zilini çalsana, ve yüksek sesle ve açıkça çal
Please Mr. Fireman, won't you ring your bell
Lütfen Bay Brakeman, zilini çalsana
Tell the people they got to fly away from here
İnsanlara buradan uçup gitmelerini söyle
I once saw a picture of a lady with a baby
Önce bebekli bir leydinin resmini gördüm
Southern lady, had a very, very special smile
Güneyli leydi, çok, çok özel bir gülümsemesi vardı
We are in the middle of a change in destination
Duraktaki değişimin ortasındayız
When the train stops, all together we will smile
Tren durduğunda, hep beraber gülümseyeceğiz
Oh, meet me in the morning. Won't you meet me in the middle of the night, night, night
Hadi, benimle sabah buluş, gecenin yarısında buluş benimle
Everybody know the mornin' time is cominHerkes biliyor sabah vakti geliyor
Don't it make you wanna feel alright. Ah, ah, yeah
Gün ışığı çıkıyor, seni iyi hissettirmesine izin verme
Make me feel alright. Fly now, baby
Beni iyi hissettir, uç şimdi bebek
Get to fly, yeah. Fly now, baby
Uç git, evet, uç şimdi bebek