I remember the moments
Hopes to be a butterfly
The changes of a fading soul
Crying for all the mankind
anları hatırlayabiliyorum
kelebek olmanın umutlarını,
kaybolan bir ruhun dönüşümlerini,
tüm insanlık için ağlamayı
I remember the moments
For a second to ease, I'm silenced
Just a body becoming artificial
In the black voyage
anları hatırlayabiliyorum
bir saniyeliğine dindirmek için, susturulmamı
sadece bir vücudun yapaylaşmasını
karanlık yolculuğun içinde
In this tricky masquerade
Amid the pink clouds we caged
Oh my great, oh great prophet
Save us from those illusions
So may we perceive the errant
Existence of the man
bu hileli maskeli baloda
hapsettiğimiz pempe bulutların ortasında
büyük, büyük peygamber (kurtarıcı)
kurtar bizi bu yanılsamalardan
bu şekilde macracıyı algılayabilirmiyiz
insanın varlığını
Some desperate hidings
From my depressed past
Have become a deadlock
In the deepness of my mind
bazı umutsuz gizlenmeler
bunalımlı geçmişimden
bir çıkmaza geldi
aklımın derinliklerinde
Wake me up graceful wind
Unbound me and sing
Deafen the man so I kneel
So shall the Equilibrium rises
uyandır beni zarif rüzgar
çöz beni ve söyle (*şarkı*)
sağırlaştır insanı ve diz çökeyim
böylece denge artmalı mı