Beni hazırlıksız yakaladın, keşke ayık olsaydım
Caught me off guard, I wish that I'd been sober
Yine de buradayız, Hannover 99'a geri döndük
Still, here we are, back in Hanover 99
Her yerdeki eski günlerdeki gibi
Just like old times all over
Çıkış ışıklarının altında her zamanki gibi güzel
Under the exit lights as beautiful as ever
Gerçekten biraz daha iyi giyinmeyi diliyorum
I really wish that I dressed up a little better
Pişmanlık yok dediğimiz şey
No regrets is what we said
Tekrar geri dönemeyiz
We can't go back again
Sevgilim, kimse sonsuza kadar süreceğini söylemedi
Darling, nobody said that it would last forever
Bu oraya gitmeye çalışmadığımız anlamına gelmez
That doesn't mean we didn't try to get there
Asla birlikte öleceğimizi söylemedim
I never said that we would die together
Bu onun yalan olduğu anlamına gelmez, unutma
That doesn't mean it was a lie, remember
Kimse sonsuza dek süreceğini söylemedi
Nobody said that it would last forever
Ellerimde kafa, masada soğuk kahve
Head in my hands, cold coffee on the table
Sana en iyisini diliyorum, yapabilseydim yapardım
Wish you the best, I would if I was able
Sabah ışığı, biraz acıyor
Morning light, it stings a little
Aklımın dışında, aramayı hatırlamıyorum
Out of my mind, I don't remember calling
Çok fazla tonik şarap içtim, bazen konuşur
Had too much tonic wine, sometimes it does the talking
Umarım aradığın tüm aşkı sana dilediğimi biliyorsundur
Hope you know I wish you all the love you're looking for
Sevgilim, kimse sonsuza kadar süreceğini söylemedi
Darling, nobody said that it would last forever
Bu oraya gitmeye çalışmadığımız anlamına gelmez
That doesn't mean we didn't try to get there
Asla birlikte öleceğimizi söylemedim
I never said that we would die together
Bu onun yalan olduğu anlamına gelmez, unutma
That doesn't mean it was a lie, remember
Kimse sonsuza dek süreceğini söylemedi
Nobody said that it would last forever
Sonsuza dek
Forever
Sonsuza dek
Forever
Sonsuza dek
Forever
Kimse sonsuza kadar süreceğini söylemedi
Nobody said that it would last forever
Bu oraya gitmeye çalışmadığımız anlamına gelmez
That doesn't mean we didn't try to get there
Asla birlikte öleceğimizi söylemedim
I never said that we would die together
Bu onun yalan olduğu anlamına gelmez
That doesn't mean it was a lie
O uzun yaz günlerini asla almayacaklar
They'll never take those long summer days
Aşk evcilleşmediğinde
When love was untamed
İki yanan kalp kırılmaya cesaret etti, hatırla
Two burning hearts are dared to break, remember
Kimse sonsuza kadar süreceğini söylemedi
Nobody said that it would last forever