Тяло пречиш ми,искат тебе не мен- bedenim bana engel oluyorsun, seni istiyorlar beni değil
Ти защо си ми щом не чувствам любов- sen ne işe yarıyorsun, bana aşkı tattırmıyorsun
Тяло пречиш ми виждат тебе не мен- bedenim bana engel oluyorsun, seni görüyorlar beni değil
Ти попречи ми да изпитам любов- aşkı sorgulamama sen engel oldun bana
От тебе всеки иска нещо да открадне- herkez sende birşeyler çalmak istiyor
Не виждат ли че ти си просто мойто тяло- farkına varmıyorlarmı senin benim bedenim olduğunu
Красивата обвивка има и отвътре- dıştaki güzel örtü içerdede var
но там не вижда никой искат само тебе- fakat orasını kimse görmüyor, sadece seni görüyorlar
Тяло пречиш ми,искат тебе не мен- bedenim bana engel oluyorsun, seni istiyorlar beni değil
Ти защо си ми щом не чувствам любов- sen ne işe yarıyorsun, bana aşkı tattırmıyorsun
Тяло пречиш ми виждат тебе не мен- bedenim bana engel oluyorsun, seni görüyorlar beni değil
Ти попречи ми да изпитам любов- aşkı sorgulamama sen engel oldun bana
За тебе всеки пак готов е да наддава- senin için herkez teklif etmeye hazır
да взема теб като поредната награда- seni sıradaki ödül olarak alaacağım
и любовта има пак на устните остава- aşk var ama sadece duadaklarda kalıyor
и с мене пак заради теб се подиграват- senin yüzünden yine benimle dalga geçiyorlar
Тяло пречиш ми,искат тебе не мен- bedenim bana engel oluyorsun, seni istiyorlar beni değil
Ти защо си ми щом не чувствам любов- sen ne işe yarıyorsun, bana aşkı tattırmıyorsun
Тяло пречиш ми виждат тебе не мен- bedenim bana engel oluyorsun, seni görüyorlar beni değil
Ти попречи ми да изпитам любов- aşkı sorgulamama sen engel oldun bana
Тяло мое мразя те искам да те няма- bedenim senden nefret ediyorum, yok olmanı istiyorum
Имах нужда от любов ти попречи ми- aşka ihtiyacım vardı, sen engel oldun bana
слагам край с теб сега,аз ще си остана- şimdi seninle son veriyorum, ben tek kalacağım
ще потърся любовта в други светове- aşkı başka dünyalarda arayacağım