Oradaydın
Ada güneşin ışığında yıkanır
Uzaklardaki tepeler gri bir kefenle kaplanır
Yalnız bir esinti ağaçlara fısıldar
Tarihin yalnız şahidi
Uçup giden anılar yükselir
Aklımın gölgelerinden
Şakı 'Teşekkür Ederim” diye – sonsuz koridorlar
Söyle 'Teşekkür Ederim” diye – çaresiz savaşçılar
Oradaydın
Oradaydın
Sonsuza dek düş mü göreceğim
Hislerimi nasıl anlatabilirim
Oradaydın
Uykularımda sayısız hayaller musallat olur
Oradaydın
Tuttuğumuz tüm sözler unutulsa da
Kaderin köleleriyiz
Bir melodi hatırlıyorum
Şakı 'Teşekkür Ederim” diye altınla aydınlanmış mevsimler
Söyle 'Teşekkür Ederim” diye daha söylenmemiş efsaneler
Oradaydın
Oradaydın
Mutluluktan sonra hüzün gelir
Sadece yarına inanmak
Oradaydın
Uykularımda sayısız hayaller musallat olur
Oradaydın
Tuttuğumuz tüm sözler unutulsa da
Ada güneşin ışığında yıkanır
Uzaklardaki tepeler gri bir kefenle kaplanır
Yalnız bir esinti ağaçlara fısıldar
Bu gizemin tek anahtarı
İngilizce
You Were There
The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole witness to history
Fleeting memories rise
From the shadows of my mind
Sing "nonomori" - endless corridors
Say "nonomori" - hopeless warriors
You were there
You were there
Am I forever dreaming
How to define the way I'm feeling
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep
Slaves to our destiny
I recall a melody
Sing "nonomori" - seasons lit with gold
Say "nonomori" - legends yet untold
You were there
You were there
Happiness follows sorrow
Only believing in tomorrow
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep
The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole key to this mystery