I suppose I should tell you what this bitch is thinking
You'll find me in the studio and not in the kitchen
I won't be bragging 'bout my cars or talking 'bout my chains
Don't need to shake my ass for you 'cause I've got a brain
Sanırım bu sürtüğün ne düşündüğünü size söylemem gerekiyor
Beni stüdyoda bulacaksınız, mutfakta değil
Arabalarımla övünüyor olmayacağım, ya da zincirlerim hakkında konuşmayacağım
Sizin için kıçımı sallamama gerek yok, çünkü bir beynim var
If I told you 'bout my sex life, you'd call me a slut
When boys be talking about their bitches, no one's making a fuss
There's a glass ceiling to break, uh-huh, there's money to make
And now it's time to speed it up 'cause I can't move at this pace
Eğer seks hayatımı anlatırsam, bana fahişe dersiniz
Ama erkekler fahişeleri hakkında konuştuklarında, kimse sorun çıkarmıyor
Aşılması gereken görünmez engeller var, kazanılması gereken paralar var
Ve şimdi hızlanma zamanı çünkü bu hızla hareket edemem
Sometimes it's hard to find the words to say
I'll go ahead and say them anyway
Forget your balls and grow a pair of tits
Bazen söyleyecek sözleri bulmak zordur
Ben yine de devam edeceğim ve söyleyeceğim
Hayalarını unut ve bir çift göğüs ucu büyüt
It's hard, it's hard, it's hard out here for a bitch
It's hard, for a bitch
For a bitch, it's hard
It's hard out here for a bitch
It's hard, for a bitch
For a bitch, it's hard
It's hard out here
Zor, zor, burası zor bir sürtük için
Zor, bir sürtük için
Bir sürtük için, zor
Burası zor bir sürtük için
Zor, bir sürtük için
Bir sürtük için, zor
Burası zor
You're not a size six, and you're not good looking
Well, you better be rich, or be real good at cooking
You should probably lose some weight
'Cause we can't see your bones
You should probably fix your face or you'll end up on your own
36 beden değilsin, yakışıklı da değilsin
Pekala, zengin olsan iyi olur, veya iyi bir aşcı olsan
Belki de biraz kilo vermelisin
Çünkü kemiklerini göremiyoruz
Yüzünü düzeltmen lazım yoksa kendi sonunu getirirsin
Don't you want to have somebody who objectifies you?
Have you thought about your butt? Who's gonna tear it in two?
We've never had it so good, uh-huh, we're out of the woods
And if you can't detect the sarcasm, you've misunderstood
Seni somutlaştıracak birini istemiyor musun?
Poponu düşündün mü? Onu kim ikiye ayıracak?
Asla bu kadar iyisine sahip olmadık, ormanlarımız tükendi
Ve buradaki iğnelemeyi anlamadıysan, yanlış anlamışsın
Sometimes it's hard to find the words to say
I'll go ahead and say them anyway
Forget your balls and grow a pair of tits
Bazen söyleyecek sözleri bulmak zordur
Ben yine de devam edeceğim ve söyleyeceğim
Hayalarını unut ve bir çift göğüs ucu büyüt
It's hard, it's hard, it's hard out here for a bitch
It's hard, for a bitch
For a bitch, it's hard
It's hard out here for a bitch
It's hard, for a bitch
For a bitch, it's hard
It's hard out here
Zor, zor, burası zor bir sürtük için
Zor, bir sürtük için
Bir sürtük için, zor
Burası zor bir sürtük için
Zor, bir sürtük için
Bir sürtük için, zor
Burası zor
A bitch, a bitch, a bitch, bitch, bitch
Bir sürtük, bir sürtük, bir sürtük, sürtük, sürtük
Inequality promises that it's here to stay
Always trust the injustice 'cause it's not going away
Inequality promises that it's here to stay
Always trust the injustice 'cause it's not going away
Değişken vaatler burada kalıyor
Daima haksızlığa inan çünkü hiçbir yere gitmiyorlar
Değişken vaatler burada kalıyor
Daima haksızlığa inan çünkü hiçbir yere gitmiyorlar
Sometimes it's hard to find the words to say
I'll go ahead and say them anyway
Forget your balls and grow a pair of tits
Bazen söyleyecek sözleri bulmak zordur
Ben yine de devam edeceğim ve söyleyeceğim
Hayalarını unut ve bir çift göğüs ucu büyüt
It's hard, it's hard, it's hard out here for a bitch
It's hard, for a bitch
For a bitch, it's hard
It's hard out here for a bitch
It's hard, for a bitch
For a bitch, it's hard
It's hard out here
Zor, zor, burası zor bir sürtük için
Zor, bir sürtük için
Bir sürtük için, zor
Burası zor bir sürtük için
Zor, bir sürtük için
Bir sürtük için, zor
Burası zor
Bitch
Sürtük