[L] >  [Loic Nottet Şarkı Çevirileri] > 29 Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Loic Nottet - 29

Gönderen:Dipsilo
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
She said I never want to hurt you again
Seni yeniden asla incitmek istemiyorum dedi
I said I never want this to come to an end
Ben de bunun asla sona ermesini istemedim dedim
She said look at me baby, these tears we run out
O bana bak dedi, bu gözyaşları biz tükendik
I said I took you for granted but I can't be without you
Ben senin kıymetini bilemedim dedim ama sensiz olamam

Please can we just say
Lütfen sadece diyebilir miyiz;
Pretty lies, pretty lies
Beyaz yalanlar beyaz yalanlar
Lie to each other again
Birbirimize tekrar yalan söyleyebilir miyiz?
One last time
Son kez

Slowly let me down
Beni yavaşça hayal kırıklığına uğrat
Every word pulls me apart
Her kelime beni parçalıyor
Gently tell me how
Nazikçe bana nasıl olduğunu söyle;
To forgive me now
Beni şimdi affetmenin
'Cause all I need is on your lips
Çünkü tüm ihtiyacım olan senin dudakların
Tell my enemy
Düşmanıma söyle
They're my remedy
Onlar benim çarem
So slowly let me down
O zaman ben yavaşça hayal kırıklığına uğrat
Give me a kiss just one last time
Bana bir öpücük ver son kez
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Give me a kiss just one last time
Bana bir öpücük ver son kez
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh

As we both sat in your car
İkimizde arabanda otururken
Talking about the past
Geçmiş hakkında konuşuyorduk
As we were facing each other
Birbirimizle yüzleşirken
We were falling apart, yeah
Biz parçalanıyorduk evet

Please can we just say
Lütfen sadece söyleyebilir miyiz?
Pretty lies, pretty lies
Pembe yalanlar pembe yalanlar
Lie to each other again
Birbirimize yeniden yalan söyleyelim
One last time
Son kez

Slowly let me down
Beni yavaşça hayal kırıklığına uğrat Every word pulls me apart
Her kelime beni parçalıyor
Gently tell me how
Nazikçe bana nasıl olduğunu söyle;
To forgive me now
Beni şimdi affetmenin
'Cause all I need is on your lips
Çünkü tüm ihtiyacım olan senin dudakların
Tell my enemy
Düşmanıma söyle
They're my remedy
Onlar benim çarem
So slowly let me down
O zaman ben yavaşça hayal kırıklığına uğrat
Give me a kiss just one last time
Bana bir öpücük ver son kez
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh


Nights so long, days longer
Geceler çok uzun günler daha da
It seems no end in sight
Görünüşte sonu yok gibi duruyor
I lost it all, the 29
Hepsini kaybettim 29 da
That October night
O ekim gecesi

Slowly let me down
Beni yavaşça hayal kırıklığına uğrat
Gently tell me how
Bana kibarca söyle

Slowly let me down
Beni yavaşça hayal kırıklığına uğrat
Every word pulls me apart
Her kelime beni parçalıyor
Gently tell me how
Nazikçe bana nasıl olduğunu söyle;
To forgive me now
Beni şimdi affetmenin
'Cause all I need is on your lips
Çünkü tüm ihtiyacım olan senin dudakların
Tell my enemy
Düşmanıma söyle
They're my remedy
Onlar benim çarem
So slowly let me down
O zaman ben yavaşça hayal kırıklığına uğrat
Give me a kiss just one last time
Bana bir öpücük ver son kez
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Give me a kiss just one last time
Bana bir öpücük ver son kez
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Last kiss on the 29
29 da son öpücük
Ooh ooh ooh
October night
Ekim gecesi
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.