[L] >  [London Grammar Şarkı Çevirileri] > In For The Kill Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

London Grammar - In For The Kill

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
(Verse)
We can fight our desires, oo-oo
But when we start making fires
We get ever so hot, oo-oo
Whether we like it or not

(Verse)
They say we can love who we trust, oo-oo
But what is love without lust?
Two hearts with accurate devotion, oo-oo
What are feelings without emotions?

(Chorus)
I'm going in for the kill
Doing it for a thrill
And now I'm hoping you'll understand
And don't let go of my hand

(Verse)
I had my hopes out on the line, oo-oo
Well they'll be ready for you in time
If you leave them out too long, oo-oo
They'll be withered by the sun

(Verse)
Full stops and exclamation marks, oo-oo
My heart stopped beating ‘fore I start
And how far can you send emotions? oo-oo
Can this bridge cross the ocean?

(Chorus x2)
And I'm going in for the kill
I'm doing it for a thrill
And now I'm hoping you'll understand
And don't let go of my hand
And don't let go of my hand

Öldürmek için
(Verse)
Arzularımızla savaşabiliriz, oo-oo
Ama yangın çıkarmaya başladığımızda
Çok sıcak oluyoruz, oo-oo
Beğensek de istemeyiz

(Verse)
Kim olduğumuzu sevebileceğimizi söylediler, oo-oo
Ama şehvet olmadan aşk nedir?
Doğru yönde atan iki kalp, oo-oo
Duygusuz duygular nedir?

(Koro)
Öldürmek için içeri giriyorum
Heyecanlanıyorum
Ve şimdi umuyorum ki anlarsın
Ve elimi bırakma

(Verse)
Benim umutlarım vardı , oo-oo
Eh, zamanında senin için hazır olacaklar.
Onları fazla uzun süre bırakırsan, oo-oo
Güneşin yanında boğulacaklar

(Verse)
Tam durur ve ünlem işaretleri, oo-oo
Başlamadan önce kalbim çarpıyordu
Ve ne kadar duygu gönderebilirsin? Oo-oo
Bu köprü okyanusu geçebilir mi?

(Koro x2)
Ve ben öldürmek için içeri giriyorum.
Heyecanlanıyorum
Ve şimdi umuyorum ki anlarsın
Ve elimi bırakma
Ve elimi bırakma
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.