All your two-bit psychiatrists are giving you electro shock
They say, they let you live at home, with mom and dad
Instead of mental hospital
But everytime you tried to read a book
You couldn't get to page 17
'Cause you forgot, where you were
So you couldn't even read
Bütün o ucuz psikiyatristlerin sana elektro şok veriyor
Diyorlar ki, senin evde yaşamana izin vereceklermiş, anne ve babanla
Akıl hastanesi yerine
Ama her kitap okumaya çalıştığın zaten
Sayfa 17'ye gelemiyorsun
Çünkü nerede olduğunu unutuyorsun
Okuyamıyorsun bile
Don't you know, they're gonna kill your sons
Don't you know, they're gonna kill, kill your sons
They're gonna kill, kill your sons
Until they run run run run run run run run away
Bilmiyor musunuz, onlar oğullarınızı öldürecekler
Bilmiyor musunuz, onlar oğullarınızı öldürecekler, öldürecekler
Onlar oğullarınızı öldürecekler, öldürecekler
Onlar kaçana kaçana kaçana kaçana kadar
Mom informed me on the phone
She didn't know what to do about dad
Took an axe and broke the table
Aren't you glad you're married
And sister, she got married on the island
And her husband takes the train
He's big and he's fat and he doesn't even have a brain
Annem beni telefonda haberdar etti
Babamla ne yapacağını bilmiyordu
Bir balta aldı ve masayı kırdı
Evlendiğine memnun değil misin?
Ve kızkardeşim, adada evlendi
Ve onun kocası treni aldı
O büyük, o şişman ve onun bir beyni bile yok
They're gonna kill your sons
Don't you know, they're gonna kill, kill your sons
Don't you know, they're gonna kill, kill your sons
Until they run away
Onlar oğullarınızı öldürecekler
Bilmiyor musunuz, onlar oğullarınızı öldürecekler, öldürecekler
Bilmiyor musunuz, onlar oğullarınızı öldürecekler, öldürecekler
Onlar kaçana kadar
Creedmoor treated me very good
But Paine Whitney was even better
And when I flipped on PCP
I was so sad I didn't even get a letter
All of the drugs, that we took, it really was lots of fun
But when they shoot you up with thorizene on crystal smoke
You choke like a son of a gun
Creedmoor bana çok iyi davrandı
Ve Paine Whitney çok daha iyi davrando
Ve ben PCP'de aklımı kaçırınca
Çok üzgündüm, bir mektup bile almadım
Bütün uyuşturucular, bizim aldığımız, gerçekten çok eğlenceliydi
Bir silahın oğlu gibi boğuldun
Don't you know, they're gonna kill your sons
Don't you know, they're gonna kill, kill your sons
They're gonna kill, kill your sons
Until they run run run run run run run run away
Bilmiyor musunuz, onlar oğullarınızı öldürecekler
Bilmiyor musunuz, onlar oğullarınızı öldürecekler, öldürecekler
Onlar oğullarınızı öldürecekler, öldürecekler
Onlar kaçana kaçana kaçana kaçana kadar