[L] >  [Lsd Şarkı Çevirileri] > Genius Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Lsd - Genius

Gönderen:Blue-White-Clouds
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Do you think I'm stupid?
Aptal olduğumu mu zannediyorsun?
Do you think I'm bat shit crazy, having you on my mind
Sürekli seni düşünen bir kaçık olduğumu mu düşünüyorsun?
Do you think I'm helpless?
Çaresiz olduğumu mu düşünüyorsun?
My algebra gon' equal you every time
Her zaman cebirim seninle denkleşiyor
Do you think I'm calling?
Düşündüğümü mü düşünüyorsun?
Do you think I'm calling out your name every night
Her gece senin adını mı sayıkladığımı düşünüyorsun?
Girl I've fallen for you
Çünkü sana aşık oldum
What, what you say?
Ne, ne dedin?

Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Ah tanrım, bebeğim görmüyor musun?
I got everything you ne-e-ed
İhtiyacın olan her şeye sahibim
O-only a genius could love a woman like she
Sadece bir dahi o gibi bir kadını sevebilir
Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Ah tanrım, bebeğim görmüyor musun?
I got everything you ne-e-ed
İhtiyacın olan her şeye sahibim
O-o-only a genius could love a woman like she
Sadece bir dahi o gibi bir kadını sevebilir

I'mma ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir dahiyim
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
He's a genius
O bir dahi
Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadını seviyorum
I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir dahiyim
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
He's a genius
O bir dahi
Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadını seviyorum

Oh!You'll be my Einstein, my Newton, my Galileo and my Hawking
Sen benim Einstein'ım, Newton'ım, Galileo'm ve Hawking'im olacaksın
Boy, put that pep in my step
Canlanmamı sağla
Put your arm on my neck while I'm walking
Yürüken kolunu boynuma at
Please understand, I have fallen for you, you Lütfen anla, sana aşık oldum, sana
What, what you say?
Ne, ne dedin?

Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Ah tanrım, bebeğim görmüyor musun?
I got everythin you ne-e-ed
Senin ihtiyacın olan her şeye sahibim
O-only a genius will love a woman like me
Sadece bir dahi benim gibi bir kadını sevecek
Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Ah tanrım, bebeğim görmüyor musun?
I got everythin you ne-e-ed
Senin ihtiyacın olan her şeye sahibim
O-o-only a genius will love a woman like me
Sadece bir dahi benim gibi bir kadını sevecek

I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir dahiyim
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
He's a genius
O bir dahi
Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadını seviyorum
I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir dahiyim
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir dahi
He's a genius
O bir dahi
Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadını seviyorum

Oh my god, dot the I's and cross the T-e-e's
Ah tanrım, tüm detaylara dikkat et
I got everything you ne-e-ed
İhtiyacın olan her şeye sahibim
Well, only a genius could love a woman like me
Evet, sadece bir dahi benim gibi bir kadını sevebilir
Oh my god, you're the lock and I'm the key-e-e
Ah tanrım, sen kilit bense anahtarım
I got everything you ne-e-ed
İhtiyacın olan her şeye sahibim
Well, only a genius could love a woman like me
Evet, sadece bir dahi benim gibi bir kadını sevebilir

Oh, oh cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadını seviyorum
He's a genius
O bir dahi
Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadını seviyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.