Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
Herkes geleceğe gelmiyor
Not everyone is learning from the past
Herkes geçmişten ders çıkarmıyor
Not everyone can come into the future
Herkes geleceğe gelemez
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last)
Buradaki herkes dayanamayacak (dayanamayacak)
Not everyone is coming to the future
Herkes geleceğe gelmiyor
Not everyone is learning from the past
Herkes geçmişten ders çıkarmıyor
Not everyone can come into the future
Herkes geleceğe gelemez
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last)
Buradaki herkes dayanamayacak (dayanamayacak)
You ain't woke, come here, go again
Uyanmadın, buraya gel, geri git
Here we go again, come give hope
Yine başlıyoruz, gel ve umut ver
Come give life
Gel bana hayat ver
Only get one, so we gotta live it right (Gotta live it right)
Tek bir hayatımız var, bunu doğru yaşamalıyız (Doğru yaşamalıyız)
Come make peace, oh
Gel huzur ol
Come to pick an inspiration
İlham olmak için gel
Come complete you
Tamamlanmak için gel
Advice, positive vibes (Positive vibes)
Tavsiye, olumlu düşünceler (olumlu düşünceler)
Open your mind (Open your mind)
Zihnini boşalt (zihnini boşalt)
Open your eyes (Open your eyes)
Gözlerini aç (gözlerini aç)
Yeah (Yeah)
Evet (evet)
Not everyone is coming to the future
Herkes geleceğe gelmiyor
Not everyone is learning from the past
Herkes geçmişten ders çıkarmıyor
Not everyone can come into the future
Herkes geleceğe gelemez
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last)
Buradaki herkes dayanamayacak (dayanamayacak)
Not everyone is coming to the future (No)
Herkes geleceğe gelmiyor
Not everyone is learning from the past (Past)
Herkes geçmişten ders çıkarmıyor
Not everyone can come into the future (To the future, no)
Herkes geleceğe gelemez
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last, yeah)
Buradaki herkes dayanamayacak (dayanamayacak)
To the future
Geleceğe
Past (Fast)
Geçmiş
Future (No, don't)
Gelecek
Last
Son
I hope you know (Know)
Umarım biliyorsundur
My life is gold (Gold)
Hayatım altın
I drip that ice (Ice)
O buzu damlatıyorum
I see the signs (Signs)
İşaretleri görüyorum
Just free your mind (Free)
Sadece zihnini serbest bırak
Welcome to the future, it's a culture ride (Ride)
Geleceğe hoş geldin, bu kültürel bir yolculuk
Too much pain inside
İçinde çok fazla acı var
It's an override (Yeah, yeah)
Bu senin için çok fazla
You've been puttin' too much time tryin' to survive (Tryin')
Hayatta kalmak için çok zaman harcadın
Don't like the person in your class, so you let 'em die
Kendi türündeki insanları önemseme, bırak ölsünler
L-L-Let your light shine (Yeah, yeah)
Işığının parlamasına izin ver
Not everyone is coming to the future
Herkes geleceğe gelmiyor
Not everyone is learning from the past
Herkes geçmişten ders çıkarmıyor
Not everyone can come into the future
Herkes geleceğe gelemez
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last)
Buradaki herkes dayanamayacak (dayanamayacak)
Not everyone is coming to the future (No)
Herkes geleceğe gelmiyor
Not everyone is learning from the past (Past)
Herkes geçmişten ders çıkarmıyor
Not everyone can come into the future (To the future, no)
Herkes geleceğe gelemez
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last, yeah)
Buradaki herkes dayanamayacak (dayanamayacak)
[Post-Chorus: Madonna & Quavo]
Future
[?]
Past
Sparkle
Future
We can light up the dark
Karanlıkta ışıldayabiliriz
Everyone has a spark
Herkesin bir kıvılcımı var
Don't tell me to stop
Durmamı söyleme
‘Cause you said so (Oh, yeah)
Çünkü sen söyledin
Your future is bright (Bright)
Gelecek parlak
Just don't turn off the light (Lights)
Sadece ışıkları kapatma
Tell the sun not to shine (Bright)
Güneşe parlamamasını söyle
‘Cause you said so
Çünkü sen söyledin
[Chorus: Madonna & Quavo]
Not everyone is coming to the future (No)
Not everyone is learning from the past (Past)
Not everyone can come into the future (To the future, no)
Not everyone that's here is gonna last (Gonna last, last)
To the future
Geleceğe
To the future
Geleceğe
It's the future where we come from, bein' stars
Gelecekten geliyoruz, yıldız olarak
It's the future where we come from, bein' hard
Gelecekten geliyoruz, sert olarak
It's the future where we come from, beat 'em all
Gelecekten geliyoruz, herkesi yenerek
It's the future where we come from, bein' boss
Gelecekten geliyoruz, patron olarak
It's the future where you gotta pay the cost (The future)
Orası yatırım yapman gereken yer
It's the future where you come from, bein' lost (The future)
Gelecekten geliyoruz, kaybolmuş olarak
It's the future, crucifixion on a cross (Woo)
Orası gelecek, çarmıha gerilmiş
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Ama bilirsin hepsiyle başa çıkarım, evet