[M] >  [Madonna Şarkı Çevirileri] > Medellìn Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Madonna - Medellìn

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
One, two, one, two
Bir, iki, bir, iki
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, two, one
Bir, iki, iki, bir
Two, one, cha, cha-cha-cha
İki, bir, ça, ça-ça-ça

I took a pill and had a dream (Yo también)
Bir ilaç içtim ve rüyaya daldım (Ben de)
I went back to my 17 year
17.yılıma geri gittim
Allowed myself to be naive (Dime)
Asla olmadığım (Anlat bana)
To be someone I've never been (Me encanta)
Saf biri olmama izin verdim (İşte bunu seviyorum)
I took a sip and had a dream
Bir yudum içtim ve rüyaya daldım
And I woke up in Medellín (Te gusta?)
Ve Medellìn'de uyandım (Hoşuna gitti mi?)
The sun was caressing my skin (Dime)
Güneş, cildime karşı çok sevecendi (Anlat bana)
Another me could now begin (Woo)
Başka bir ben şimdi başlayabilir

Tranquila, baby, yo te apoyo
Rahatla, bebeğim, yanındayım
No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
Bir şeyler başlatmak için fazla konuşmamıza gerek yok
Si quieres ser mi reina pues yo te corono
Eğer benim kraliçem olmak istersen senin taçlandırırım
Y pa' que te sientes aquí tengo un trono
Ve burada oturman için bir taht olacak
Te gusta cabalgar, eso está claro
Belli ki binmeyi seviyorsun
Si sientes que voy rápido le bajo
Eğer hızlı gittiğimi düşünüyorsan bir tık yavaşlarım
Discúlpame, yo sé que eres Madonna
Pardon, senin Madonna olduğunu biliyorum
Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora
Ama bir köpeğe nasıl aşık olunacağını sana göstereceğim

Ven conmigo, let's take a trip
Benimle gel, ufak bir gezintiye çıkalım
Si te llevo pa' un lugar lejano
Seni çok uzak bir yere götüreceğim
Ven conmigo, I'll be so good for you
Benimle gel, sana çok iyi geleceğim
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Benim için deliye döneceksin, annecik
Ven conmigo, let's take a trip
Benimle gel, ufak bir gezintiye çıkalım
Dame de eso que tú estás tomando
İçtiğin şeyden bana da biraz ver
Ven conmigo, I'll be so good for you
Benimle gel, sana çok iyi geleceğim
(Ay-ay-ay)

Sipping my pain just like champagne
Acılarımı şampanya gibi yudumlarken
Found myself dancing in the rain with you
Kendimi seninle yağmurda dans ederken buluyorum
I felt so naked and alive (Show me)
Kendimi çıplak ve hayat dolu hissediyordum (Göster bana)
For once I didn't have to hide myself (Say it)
Bir defa bile saklanmak zorunda kalmadım (Söyle şunu

Oye mamacita, ¿qué te pasa? (Dime)
Hey annecik, sorun nedir? (Anlat bana)
Mira que ya estamos en mi casa (Yeah)
Zaten benim mekanımdayız (Evet)
Si siente' que hay un viaje ahí en tu mente (Woo)
Eğer senin mabedinde bir gezide olduğumuzu düşünüyorsan
Será por el exceso de Aguardiente (Dile)
Belki çok içtiğin içindir (Anlat onlara)
Pero, mami, tranquila, tú solo vacila
Ama bebeğim, rahatla, anın tasını çıkar
Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
Kolombia'dayız, her köşede bir parti var
Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe')
Ve eğer istersen, Detroit'e gidebiliriz (Biliyorsun)
Si sé de dónde vienes pues sé pa' donde voy
Eğer nereden geldiğini bilseydim, nereye gideceğini de bilirdim

Ven conmigo, let's take a trip
Benimle gel, ufak bir gezintiye çıkalım
Si te llevo pa' un lugar lejano
Seni çok uzak bir yere götüreceğim
Ven conmigo, I'll be so good for you
Benimle gel, sana çok iyi geleceğim
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Benim için deliye döneceksin, annecik
Ven conmigo, let's take a trip
Benimle gel, ufak bir gezintiye çıkalım
Dame de eso que tú estás tomando
İçtiğin şeyden bana da biraz ver
Ven conmigo, I'll be so good for you Benimle gel, sana çok iyi geleceğim
(Ay-ay-ay)

Si te enamoro (Si me enamoras)
Benim için deliye döneceksin (Eğer senin için deliye dönersem)
En menos de un año, no, no (Hahaha)
Bir yıldan daha kısa sürede, hayır, hayır
No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)
Gidiyoruz, Medallo'ya gidiyoruz (Ah, ne kadar tatlı)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Benim için deliye döneceksin (Eğer senin için deliye dönersem)
Es lo que amo, no, no
İşte bunu seviyorum, hayır, hayır
Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
O zaman annecik, annecik, annecik, evleneceğiz
(Cha-cha-cha)

One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, slow down, papi (Woo)
Bir, iki, yavaşla, babalık
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, ay-ay-ay
Bir, iki, ay-ay-ay

We built a cartel just for love
Sadece aşk için işbirliği yaptık
Venus was hovering above us (Oh, yeah)
Venüs üzerimizden geçiyordu (Ah, evet)
I took a trip, it set me free (Mi reina)
Gezintiye çıkacağım, bu beni özgürleştirir (Kraliçem)
Forgave myself for being me (Ay-ay-ay)


Ven conmigo, let's take a trip
Benimle gel, ufak bir gezintiye çıkalım
Si te llevo pa' un lugar lejano
Seni çok uzak bir yere götüreceğim
Ven conmigo, I'll be so good for you
Benimle gel, sana çok iyi geleceğim
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Benim için deliye döneceksin, annecik
Ven conmigo, let's take a trip
Benimle gel, ufak bir gezintiye çıkalım
Dame de eso que tú estás tomando
İçtiğin şeyden bana da biraz ver
Ven conmigo, I'll be so good for you
Benimle gel, sana çok iyi geleceğim
(Ay-ay-ay) ?

Si te enamoro (Si me enamoras)
Benim için deliye döneceksin (Eğer senin için deliye dönersem)
En menos de un año, no, no (Hahaha)
Bir yıldan daha kısa sürede, hayır, hayır
No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)
Gidiyoruz, Medallo'ya gidiyoruz (Ah, ne kadar tatlı)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Benim için deliye döneceksin (Eğer senin için deliye dönersem)
Es lo que amo, no, no
İşte bunu seviyorum, hayır, hayır
Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
O zaman annecik, annecik, annecik, evleneceğiz
(Cha-cha-cha)?

One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, slow down, papi
Bir, iki, yavaşla, babalık
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, cha-cha-cha
Bir, iki, ça-ça-ça
One, two, ay-ay-ay
Bir, iki, ay-ay-ay
One, two, two, one
Bir, iki, iki, bir
One, two, two, one
Bir, iki, iki, bir
One, one, two, two
Bir, bir, iki, iki
Cha, cha-cha-cha
Ça, ça-ça-ça
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.