I'd like to direct your attention
Dikkatini çekmek isterim
To something that needs directing to
Dikkate alınması gereken bir şeye
A lot of people talk about
İnsanlar bu konu hakkında konuşur
Dining in and eating out
Evde ve dışarıda yemek hakkında
I guess that's what this song's about
Sanırım bu şarkı da bunun hakkında
I know this is not a dining room conversation
Biliyorum bu, yemek odasında yapılan bir sohbet değil
And you don't have to listen if you don't have the time
Ve eğer zamanın yoksa dinlemek zorunda değilsin
But let me remind you
Ama sana hatırlatmama izin ver
In case you don't already know
Eğer hala bilmiyorsan
Dining out can happen down below
Yemeği en aşağıda yiyebiliriz
Everybody's talkin' 'bout
Herkes bunun hakkında konuşuyor
Wanting that and needing this
Bunu ne kadar istedikleri ve ihtiyaç duydukları hakkında
I'd just like to know
Sadece (nasıl bir his olduğunu) bilmek isterim
If you want to learn a different kind of kiss
Tabii sen de öpüşmenin farklı bir türünü deneyimlemek istiyorsan
So won't you, go down
Aşağıya inmeyecek misin?
Where it's warm inside, go down
İçerisi sıcacık olan yere, aşağı in
Where I cannot hide, go down
Saklayamadığım yere, aşağı in
Where all life begins, go down
Hayatın başladığı yere, aşağı in
That's where my love is
Orası benim aşkımın yeri
Now what could be better than a home cooked meal
Şimdi ev yemeğinden daha güzel ne olabilirdi?
How you want to eat it depends on how you feel
Hislerine bağlı olan bir şeyi nasıl yemek istersin?
You can eat all you want and you don't get fat
İstediğin kadar yiyebilirsin hem de şişmanlamadan
Now where else can you go for a meal like that
Böyle bir yemeği hiçbir yerde bulamazsın
It's not fair to be selfish or stingy
Bencil ve cimri olmak hiç adil değildir
Every girl should experience eating out
Her kız yemeğe çıkmayı deneyimlemelidir
Sometimes when I come home from a hard day at work
Bazen, yoğun bir iş günü sonrası eve geldiğimde
I swear it's all I can think about
Yemin ederim tek düşünebildiğim budur
Everybody's talkin' 'bout
Herkes bunun hakkında konuşuyor
Wanting that and needing this
Bunu ne kadar istedikleri ve ihtiyaç duydukları hakkında
I'd just like to know
Sadece (nasıl bir his olduğunu) bilmek isterim
If you want to learn a different way to kiss
Tabii sen de öpüşmenin farklı bir yolunu deneyimlemek istiyorsan
So won't you, go down
Aşağıya inmeyecek misin?
Where it's warm inside, go down
İçerisi sıcacık olan yere, aşağı in
Where I cannot hide, go down
Saklayamadığım yere, aşağı in
Where all life begins, go down
Hayatın başladığı yere, aşağı in
That's where my love is
Orası benim aşkımın yeri
Colonel Sanders says it best
Colonel Sanders ne güzel söylemiş
'Finger lickin' good”
'Parmak ısırtan lezzet”
Let's put what you've learned to the test
Hadi seni teste sokalım, bakalım ne öğrenmişsin
Can you make a fire without using wood
Odun olmadan da ateş yakabilir misin?
Are you still hungry
Hala aç mısın?
Aren't you glad you came
Yemeğe çıktığımız için memnun değil misin?
I'm glad you brought your rain coat
Neyse ki yağmurluğunu yanında getirdin
I think it's beginning to rain
Sanırım yağmur başlıyor
Everybody's talkin' 'bout
Herkes bunun hakkında konuşuyor
Wanting that and needing this
Bunu ne kadar istedikleri ve ihtiyaç duydukları hakkında
I'd just like to know
Sadece (nasıl bir his olduğunu) bilmek isterim
If you want to learn a different way to kiss
Tabii sen de öpüşmenin farklı bir yolunu deneyimlemek istiyorsan
So won't you, go down
Aşağıya inmeyecek misin?
Where it's warm inside, go down
İçerisi sıcacık olan yere, aşağı in
Where I cannot hide, go down
Saklayamadığım yere, aşağı in
Where all life begins, go down
Hayatın başladığı yere, aşağı in
That's where my love is
Orası benim aşkımın yeri
Where it's warm inside, go down
İçerisi sıcacık olan yere, aşağı in
Where I cannot hide, go down
Saklayamadığım yere, aşağı in
Where all life begins, go down
Hayatın başladığı yere, aşağı in
That's where my love is
Orası benim aşkımın yeri
That's where my love is
Orası benim aşkımın yeri
Come inside, that's where all life begins
İçeri gel, burası hayatın başladığı yer
It's warm inside
İçerisi sıcacık