[M] >  [Madrugada Şarkı Çevirileri] > Only When You're Gone Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Madrugada - Only When You're Gone

Gönderen:Dustfinger
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Only when you're gone
Only when you're gone
Only when you're gone
And away
Only when you're gone
Gonna need a hammer and nails
To construct this bitter love song
This cruel testamented song
That rings out only when you're gone
Only when you're gone
Only when you're gone
Only when you're gone
And away
Only when you're gone
Oh
*****
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Uzaklara
Ancak sen gittiğinde
Çekice ve çivilere ihtiyacım olacak
Bu acı aşk şarkısını inşa etmek için
Bu zalim adam şarkıyı vasiyet etti
Ancak sen gittiğinde çınlıyor
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Uzaklara
Ancak sen gittiğinde

-----

Rude are the tongues of love
That speak of mercy for us all
And leave us only with a song
And leave us only with a song
Now it's a cold and hollow whisper
That consoles my body when you're gone
Only when you're gone
Only when you're gone
Only when you're gone
And away
Only when you're gone
Oh
*****
Küstahtır
Aşkın dilleri,hepimiz için merhametten bahsederken
Bizi sadece bir şarkıyla yalnız bırak
Bizi sadece bir şarkıyla yalnız bırak
Ve şimdi donuk ve samimiyetsiz
Ancak sen gittiğinde bedenimi teselli eden fısıltılar
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Uzaklara
Ancak sen gittiğinde

-----

And its only when you're gone and away Your ghost runs through me in that special way
It's a nice old town
My hometown
Come for the darkness in this prison cell
I love you long and I love you well
*****
Ve ancak sen uzaklara gittiğinde
Ruhun özel bir şekilde bana doğru yöneliyor
Burası eski ve güzel bir kasaba
Doğduğum yer
Karanlığın üstüne yürü bu hapishane hücresindeki
Uzun zamandır ve çok seviyorum seni

-----

So bury me in the kitchen
Bury me in the stones
Oh, bury me everywhere you go
In the shadows of the hallway
Oh, for we do no longer know
What we can no longer hold
On days like these our heads fill up with smoke
And our memories grow old
Only when you're gone
Only when you're gone
Only when you're gone
And away
Only when you're gone

Only when you're gone
Only, only when you're gone
Only when you're gone
And away
Only when you're gone

Gone away
And gone away...
*****
Mutfağa defnet beni
Göm bu taşın içine
Gittiğin her yere defnet beni
Koridorun gölgelerine
Bilmiyoruz çünkü
Artık nelere tutunabileceğimizi
Kafalarımızın isle dolduğu günlerdeki gibi
Ve anılarımız da yaşlandı
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Uzaklara
Ancak sen gittiğinde

Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Ancak sen gittiğinde
Uzaklara
Ancak sen gittiğinde

Uzaklara gittin
Sen de gittin...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.