[M] >  [Major Lazer Şarkı Çevirileri] > Know No Better (ft. Camila Cabello, Travis Sco) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Major Lazer - Know No Better (ft. Camila Cabello, Travis Sco)

Gönderen:room93
Düzelten:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Yeah (straight up)
Evet (düz yukarı)
Ooh
Ooh
Wrist look like it been dipped
El işine batırılmış gibi görünüyor
Dipped in that, dipped in that, dipped in that
Batırılmış, batırılmış, batırılmış
Script look like it been flipped
Seneryo silmiş gibi görünüyor
Flippin' that, flippin' that, flippin' that (yah)
Bunu ters çevir, bunu ters çevir, bunu ters çevir (yah)
Pull up in that foreign, my God (skrrr, skrrr)
Yabancıyı çekin Tanrım (skrrr,skrrr)
Whole squad get in that, get in that
Tüm takım toplansın, toplansın
Please say it ain't true, I had to go and cop two
Lütfen doğru olmadığını söyle, gitmeliydim ve iki tane enselemeliydim
Hell nah, we can't fit in that
Kesinlikle hayır, ona uyamıyoruz
Wild ones, like we fresh out the cage
Vahşiler, mağaradan yeni çıkıyormuşuz gibi
Showtime, baby, fresh off the stage
Gösteri zamanı, bebeğim, sahneden yeni indim
Bad lil mama, fresh off the page
Kötü annecik, sayfadan yeni çıkmış
Front like you love, but you know that you hate it (you hate it)
Ön sevdiğin gibi ama bundan nefret ettiğini biliyorsun (nefret ediyorsun)
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
Yeah, you know no better (yah, yah)
Evet, daha iyi tanımıyorsun (evet, evet)
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
Ooh
Ooh
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
Say you different, who you kidding?
Farklıyım diyorsun, kimi kandırıyorsun?
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
Ooh, save that talk for the ones who don't know no better
Ooh, bu konuşmaları sakla şu seni iyi tanımayanlar için
'Cause baby I know you better ('cause baby I know no better)
Çünkü bebeğim seni daha iyi tanıyorum (Çünkü bebeğim daha iyi bilmiyorum)
Baby, I know you better (baby, I know)
Bebeğim, Seni daha iyi tanıyorum (Bebeğim, Tanıyorum)
Baby, I know you better
Bebeğim, seni daha iyi tanıyorum
Baby, I know you better
Bebeğim, seni daha iyi tanıyorum
Straight up
Buzsuz
Baby, I know you better
Bebeğim, seni daha iyi tanıyorum
Baby, I know, I know no better
Bebeğim, tanıyorum, daha iyi tanıyamam
Top dropped off on my whip
Kırbacımda pişman ettirdim
Wippin' that, wippin' that, wippin' that
Kırbaçlıyorum onu, kırbaçlıyorum, kırbaçlıyorum
Yellow and that purple on mix
Sarı ve moru karışıyor
Mixin' that, mixin' that, mixin' that (yeah)
Karıştır bunu, karıştır bunu, karıştır bunu (evet)
Copped my bitch from the tropics (yeah)
Tropiklerden kaltak koptu (evet)
You know where she sitting at
Nerede oturduğunu biliyorsun
Taking shots, pouring bottle after bottle after bottle
Shot atıyor, arka arkaya şişe deviriyor
Hell nah, we ain't sipping that
Kesinlikle hayır, onu yudumlamıyoruz
Wild ones, like we fresh out the cage
Vahşiler, mağaradan yeni çıkıyormuşuz gibi
Showtime baby, fresh out the stage
Şov vakti bebeğim, sahneden yeni indim
Bad lil' mama, fresh off the page
Kötü küçük annecik
Front like you love it, but you know that you hate it
Ön sevdiğin gibi ön, ama bundan nefret ettiğini biliyorsun
Yeah you know no better (no better)
Evet, daha iyi tanımıyorsun (iyi değil)
Yeah you know no better Evet, daha iyi tanımıyorsun
Yeah you know no better, ooh
Evet, daha iyi tanımıyorsun, ooh
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
Say you different, who you kidding?
Farklıyım diyorsun, kimi kandırıyorsun?
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
O-oh, save that talk for the ones who don't know no better
O-oh, konuşmanı daha iyi tanımayanlara sakla
'Cause baby I know you better
Çünkü bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Cause baby I know no better
(Çünkü, bebeğim, seni daha iyi tanıyorum)
Baby I know you better (Baby I know)
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum (bebeğim daha iyi)
Baby I know you better
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know you better
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know you better
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know, I know no better
Bebeğim bilmiyorum, daha iyisini bilmiyorum
Quavo!
Quavo!
Drop top on the whip (drop top)
Kırbaç üzerine damla damla (damla üstü)
Dab of ranch on the chips (dab)
Cipsleri kurulama (kurulama)
Ice cream gave her chills (ice cream)
Dondurma onu kızdırdı (dondurma)
Too much cash pay the bills
Çok fazla faturaları nakit ile öder
I make her ride Mercedes (skrr skrr)
Onun Mercedesini sürerim (skrr skrr)
I can afford the latest
Son çıkanı almaya maddi gücüm yeter
Baby ignore the ratings (ignore 'em)
Bebeğim reytingleri yoksayar (görmezden gelir)
Cause pull up, we pump up, we raging
Çünkü yukarı çekin, pompalıyoruz, öfkeleniyoruz
We know no better (no)
Daha iyi bilmiyoruz (hayır)
Stack my bread up (stack)
Ekmeğimi yığınla (yığın)
Don't get fed up (nope)
Bıkmadan al (hayır)
Ain't gonna let up (yeah)
İzin vermeyecek (evet)
You told me to shut up (shut up)
Çeneni kapat dedin (çeneni kapat)
But I'ma do better (huh?)
Fakat ben daha iyiyim (ha?)
It's not my race (woo!)
Benim yarışım değil (ooo!)
Get out my face (get out)
Yüzümden defol (defol)
Drop my case (drop it)
Kasamı bırak
Which way? (where?)
Hangi yol ? (Neresi)
Dat way
Bu yol
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
Say you different, who you kidding?
Farklıyım diyorsun, kimi kandırıyorsun?
Yeah, you know no better
Evet, daha iyi tanımıyorsun
O-oh, save that talk for the ones who don't know no better
O-oh, konuşmanı daha iyi tanımayanlara sakla
'Cause baby I know you better
Çünkü bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know you better (straight up)
Bebeğim, Seni daha iyi tanıyorum (Düz yukarı)
Baby I know you better
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know you better
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know you better
Bebeğim seni daha iyi tanıyorum
Baby I know, I know no better
Bebeğim bilmiyorum, daha iyisini bilmiyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.