[M] >  [Mali-koa Şarkı Çevirileri] > Honest Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Mali-koa - Honest

Gönderen:audrey
Düzelten:audrey
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Listen, I've got something to tell you
Dinle, sana anlatacak bir şeyim var
And no, I don't know how it'll sound
Ve hayır, kulağa nasıl gelir bir fikrim yok
I was never good at conversations
Konuşmakta hiç iyi olmadım
Whisper when I meant to scream out
Bağırmam gerekirken fısıldarım
All of these feelings are saying
Tüm hislerim diyor ki,
That I could never find a better love
Daha iyi bir sevgi bulamam
Better love than you
Senden daha iyi bir sevgi
The silence is killing me and God
Sessizlik beni öldürüyor, ve Tanrım
That's how I know I haven't said enough
Yeterince konuşmadığımı böyle anlıyorum
Said enough
Yeterince konuşmadığımı
If my heart had a voice
Eğer kalbimin bir sesi olsaydı
It'd cut through the chaos, cut through the noise
Kaosu ve sesi bölerdi
If my heart had a choice
Eğer kalbimin bir seçimi olsaydı
I'd tell you the stories
Sana hikayeleri anlatırdım
I'd always avoid
Her zaman görmezden geldiğim
I'd be honest to you, honest to God
Sana dürüst olurdum, Tanrı'ya dürüst olurdum
If my heart had a voice
Eğer kalbimin bir sesi olsaydı
Distance won't make me forget you
Mesafe bana seni unutturmayacak
Won't you please just ask me to stay
Lütfen sadece kalmamı iste
I know that I can be frustrating
Üzücü biri olabildiğimi biliyorum
Promise you my touch will explain
Söz veriyorum dokunduğumda anlayacaksın
All of these feelings are saying
Tüm bu hisler diyor ki
That I could never find a better love
Daha iyi bir sevgi bulamam
Better love than you
Senden daha iyi bir sevgi
The silence is killing me and God
Sessizlik beni öldürüyor ve Tanrım
That's how I know I haven't said enough
Yeterince konuşmadığımı böyle anlıyorum
Said enough
Yeterince konuşmadığımı
If my heart had a voice
Eğer kalbimin bir sesi olsaydı
It'd cut through the chaos, cut through the noise
Kaosu ve sesi bölerdi
If my heart had a choice
Eğer kalbimin bir seçimi olsaydı
I'd tell you the stories
Sana hikayeleri anlatırdım
I'd always avoid
Her zaman görmezden geldiğim
I'd be honest to you, honest to God
Sana dürüst olurdum, Tanrı'ya dürüst olurdum
If my heart had a voice
Eğer kalbimin bir sesi olsaydı
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.