When I first saw you I couldn't believe
Seni ilk gördüğümde inanamadım
The way you smiled took the breath out of me
Bir nefes alıp gülümseyişini
And maybe I'm seeing things
Ve belki eşyalarını gördüm
But if it's true don't wake me up from this dream
Ama eğer bu doğru değilse beni bu rüyadan uyandırma
You remind me
Beni hatırla
Of a love I knew
Bildiğim bir aşkı
Feels so real it must be deja vu
Hisettiğim bir dejavu olmalı
You remind me
Beni hatırrla
But I ain't got a clue
Ama bir ipucum yok
Boy I'm so glad i found you
Oğlum seni bulduğuma çok memnunum
I never thought I could love again
Tekrar aşık olacağımı hiç düşünmemiştim
Then you came and changed something within (I'm so confused)
Sen gelene kadar ve bir şeyleri değiştirene kadar(çok şaşkınım)
I'm so confused 'case you're not the same
Şaşkınım çünkü aynı değilsin
But there's something special that reminds me
Ama beni hatırlatan özel bir şey var
It's the way you walk and
Yürüyüşün ve
the way you talk and
konuşman
You really got style
gerçek tarz sahibisin
It's the way you move and
hareket edişin
The way you groove and
dalışın
i love your smile (I love your smile)
gülümseyişini seviyorum
You remind me
Beni hatırla
Of a love I knew
Bildiğim bir aşkı
Feels so real it must be deja vu
Hisettiğim bir dejavu olmalı
You remind me
Beni hatırrla
But I ain't got a clue
Ama bir ipucum yok
Boy I'm so glad i found you
Oğlum seni bulduğuma çok memnunum
[Bridge:]
I, I cannot figure out
anlayamıyorum
I ain't got a clue
ipucum yok
I'm so confused about how i feel
nasıl hissettiğim hakkında çok karışığım
Cause I'm really feelin' you
çünkü gerçekten seni hissediyorum
It's the way you walk and
Yürüyüşün ve
the way you talk and
konuşman
You really got style
gerçek tarz sahibisin
It's the way you move and
hareket edişin
The way you groove and
dalışın
i love your smile (I love your smile)
gülümseyişini seviyorum
You remind me
Beni hatırla
Of a love I knew
Bildiğim bir aşkı
Feels so real it must be deja vu
Hisettiğim bir dejavu olmalı
You remind me
Beni hatırrla
But I ain't got a clue