[M] >  [Marcel Pavel Şarkı Çevirileri] > Nu te mai am Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Marcel Pavel - Nu te mai am

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Nu știu cine sau ce oare a făcut așa,
Să dispară fără veste tot ce ne lega
Și pleci, și plec și eu...

Îmi trec degetele astăzi iar prin părul tău
Pentru cea din urmă oară, și îmi pare rău.
Că pleci, și plec și eu...

Nu te mai am, ne-am pierdut pe undeva
Sau poate crezi în cuvântul altcuiva.
Nu te mai am, oare ne-am iubit cândva,
Sau n-ai fost, nu ai fost a mea?
(bis)

Nu ai fost a mea, nu ai fost a mea,
Nu ai fost a mea...

În furtuni de gânduri
Uneori te alungam
Și apoi te căutam din nou și te chemam
Și-au fost ades și ploi.

Nu te mai am, ne-am pierdut pe undeva
Sau poate crezi în cuvântul altcuiva.
Nu te mai am, oare ne-am iubit cândva,
Sau n-ai fost, nu ai fost a mea?
(bis)

Nu ai fost a mea, nu ai fost a mea,
Nu ai fost a mea.

Nu te mai am, ne-am pierdut pe undeva
Sau poate crezi în cuvântul altcuiva.
Nu te mai am, oare ne-am iubit cândva,
Sau n-ai fost, nu ai fost a mea ?
(bis)

Nu ai fost a mea, nu ai fost a mea,
Nu ai fost a mea, nu ai fost a mea...


Try to align
Türkçe Sen benim değilsin daha

Bilmiyorum, bunu neden yaptı,
hiçbir haber bırakmadan, kayboldu
Bizi bütün bir arada tutan şeyler
ve sen gidiyorsun, ve bende gidiyorum

Bugün yine parmaklarımı saçlarının
arasından gezdiriyorum
son bir kez daha,
ve maalesef,
sen gidiyorsun ve bende gidiyorum

Sen benim değilsin daha, seni biryerlerde kaybettim,
ya da başkasının sözüne mi inanıyorsun
Sen benim değilsin daha, biz gerçekten birbirimizi sevdik mi,
ya da sen hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın
ya da sen hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın

Sen hiçbir zaman benim olmadın,
hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın....

Fırtınalı düşüncelerimde
seni bazen sürgüne attım
Ve sonra geceleri seni aradım ve sana seslendim
Ve çoğu zaman yağmur`da yağıyordu

Sen benim değilsin daha, seni biryerlerde kaybettim,
ya da başkasının sözüne mi inanıyorsun
Sen benim değilsin daha, biz gerçekten birbirimizi sevdik mi,
ya da sen hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın

Sen hiçbir zaman benim olmadın,
hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın....

Sen benim değilsin daha, seni biryerlerde kaybettim,
ya da başkasının sözüne mi inanıyorsun
Sen benim değilsin daha, biz gerçekten birbirimizi sevdik mi,
ya da sen hiçbir zaman benim olmadın,ya da sen hiçbir zaman benim olmadın
ya da sen hiçbir zaman benim olmadın, ya da sen hiçbir zaman benim olmadın

Sen hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın
hiçbir zaman benim olmadın, hiçbir zaman benim olmadın..
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.