-Daddy Was A Sailor-
Grandpa was a miner
And he gave me my black heart
Bitter rivers of black coal dust
Tore our country apart
Covered in coal dust
Waking up too early in the morning
Covered in coal dust
Waiting for the moment the canary sings
Mama was a mermaid
And a Carnaby Street gal
She could have been a model
But she spent her life mopping up spilt milk
Covered in sea salt
Would he, could he, be home
when the stars came out to party
Covered in sea salt
Yeah I know it was my fault
That he always ran away
because he didn't want me
Oh, daddy was a sailor
And he gave me a black heart
Oh, daddy was a sailor
The only man that could tear me apart
Daddy, daddy, daddy
Sister dances salsa
And she chants just like a queen
I was a non-believer when she told me I was free
Auntie Emy was a medium
And she worked the Ouija board
Seeking out the lost souls
And taking men back to the Lord
Oh but daddy still was a sailor
And he gave me a black heart
Oh, daddy was a sailor
The only man that could tear me apart
Daddy, daddy, daddy
-Babam Denizciydi-
Büyükannem bir madenciydi
Bana siyah kalbimi verdi
Siyah toz kömürün acı nehirleri
Ülkemizi parçaladı
Toz kömürle örtülü
Sabah çok erken kalkmış
Toz kömürle örtülü
Kanaryaların şarkı söyleyeceği anı bekliyor
Annem bir deniz kızıydı
Ve bir Carnaby Caddesi* kızı
Bir model olabilirdi
Ama hayatını dökülmüş sütü temizleme operasyonu yaparak harcadı
Deniz tuzuyla örtülü
İsterdi, olabilirdi, evde olabilirdi,
Yıldızlar partiye geldiğinde
Deniz tuzuyla örtülü
Evet bunun benim hatam olduğunu biliyorum
Her zaman kaçmaya çalışmasını
Çünkü beni istemedi
Oh, babam bir denizciydi
Bana siyah bir kalp verdi
Oh, babam bir denizciydi
Beni paramparça edebilecek tek adam
Babacığım, babacığım, babacığım
Kız kardeşim salsa dansı yapıyor
Ve bir kraliçe gibi slogan atıyor
Bana özgür olduğumu söylediğimde inanmadım
Emy Teyze medyumdu
Ve Ouija tahtasında** çalışıyordu
Kayıp ruhları arayıp buluyordu
Ve adamı tanrıya geri götürüyordu
Oh ama babam hala bir denizci
Bana siyah bir kalp verdi
Oh, babam bir denizciydi
Beni paramparça edebilecek tek adam
Babacığım, babacığım, babacığım