[M] >  [Maroon 5 Şarkı Çevirileri] > Wasted Years Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Maroon 5 - Wasted Years

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Slow is the memory

Hatıralar yavaş
I can picture her standin' right in front of me

Onun karşımda ayakta durduğunu betimleyebilirim
Orange blossoms crushed on concrete

Portakal çiçekleri betonla ezildi
I walk around with bare feet, ‘cuz I know you want me

Çıplak ayaklarla etrafta dolaşıyorum çünkü biliyorum beni istiyorsun

Can't remember anything

Hiçbirşey hatırlamıyorum
Her skin it tastes like sugar cane

Teninin tadı şeker kamışı gibi
And I had already gotten there before I came

Gelmeden önce aslında ordaydım
My tank is empty and I know you're thirsty

Depom boş ve biliyorum susadın

But I have already tried to explain myself

Fakat şimdiden kendikendime açıklamaya çalışıyorum
It's not that I love someone else

Herhangibirine aşık olmak gibi değil bu
But I can't bear to listen to your cry, yeah

Fakat senin ağlamana katlanamıyorum
I'm sick of all these wasted years

Bu kayıp yıllardan bıktım
A rag for someone else's tears

Birilerinin gözyaşları paçavra gibi
I wring you out as I hang you out to dry

Seninle kuru bir şekilde takılarak, senin suyunu sıktım
No, no, no, no, no, no, yeah

Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, evet

And I'll see you when I get back

Ve geri döndüğümde seni göreceğim
Maybe we can get ourselves back on the right track

Belki doğru yolda kendimizi geri getirebilirz
You touch me there because you know how much I like that

Benim çok fazla hoşlandığımı bildiğin için bana dokunursun
I think that we will need to relax ‘cuz I know you want me

Bence biraz rahatlamaya ihtiyacımız var çünkü biliyorumki beni istiyorsun

All the time and everywhere

Her zaman ve her yerde
A happy surface but the underbelly isn't there

Mutlu bir dışgörünüş fakat yumuşak karın orda değil
The worst thing is that I don't even really care

Kötü olan şey ise, gerçekten umursamıyorum bile
The emptiness is too much to bear

Katlanmak için boşluk çok fazla
But I have already tried to explain myself

Ama şimdiden kendimi açıklamaya başladım
It's not that I love someone else

Bu herhangi birini sevmek gibi değil
But I can't bear to listen to your cry

Ama senin ağlamanı dinlemeye katlanamıyorum
I'm sick of all these wasted years

Kayıp yıllardan bıktık artık
A rag for someone else's tears

Birilerinin gözyaşları paçavra gibi
I wring you out as I hang you out to

Seninle takılarak seni sıkıyorum

C'mon c'mon, get off the phone, please, come home

Hadi ama, hadi ama telefonda konuşma, lütfen eve gel
It's been so lonely since you've been gone

Sen gittiğinden beri ev yalnızlık içinde
Your love surround me, up and down me

Aşkın çevremi sardı, üstümden ve altımdan
Be all around me, baby, I can't breathe no more

Bebeğim bütüm etrafımda ol, daha fazla nefes alamıyorum

C'mon c'mon, get off the phone, please, come home

Hadi ama, hadi ama telefonda konuşma, lütfen eve gel
It's been so lonely since you've been gone

Sen gittiğinden beri ev yalnızlık içinde
Your love surround me, up and down me

Aşkın çevremi sardı, üstümden ve altımdan
Be all around me, baby, I can't breathe no more

Bebeğim bütüm etrafımda ol, daha fazla nefes alamıyorum

But I have already tried to explain myself

Ama şimdiden kendimi açıklamaya başladım
It's not that I love someone else

Bu herhangi birini sevmek gibi değil
But I can't bear to listen to your cry

Ama senin ağlamanı dinlemeye katlanamıyorum
I'm sick of all these wasted years

Kayıp yıllardan bıktık artık
A rag for someone else's tears

Birilerinin gözyaşları paçavra gibi
I wring you out as I hang you out to

Seninle takılarak seni sıkıyorum



To try, try to get back home

Eve geri dönmeyi dene

Try, you try, yeah

Dene, dene, evet
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.