[M] >  [Meat Loaf Şarkı Çevirileri] > Objects In The Rear View Mirror May Appear Closer Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Meat Loaf - Objects In The Rear View Mirror May Appear Closer

Gönderen:duruk
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
The skies were pure and the fields were green
And the sun was brighter than it's ever been
When I grew up with my best friend Kenny
We were close as any brothers than you ever knew
================================================
Gökyüzü açıktı ve tarlalar yeşildi
Ve güneş hiç olmadığı kadar parlaktı
En yakın arkadaşım Kenny ile büyürken
Bildiğin bütün kardeşler kadar yakındık

It was always summer and the future called
We were ready for adventures and we wanted them all
And there was so much left to dream and so much time to make it real
================================================
Mevsim hep yazdı ve gelecek bizi çağırıyordu
Bizi bekleyen maceralara hazırdık ve hepsini istiyorduk
Daha hayalini kuracak çok şey ve bunları gerçekleştirmek için de çok zamanımız vardı

But I can still recall the sting of all the tears when he was gone
They said he crashed and burned
I know I'll never learn why any boy should die so young
================================================
Ama bana onun gittiğini söylediklerinde döktüğüm gözyaşlarının acısını hala hatırlayabiliyorum
Çarpıp yandığını söylediler
Birinin o kadar gençken neden ölmesi gerektiğini asla anlayamayacağım, biliyorum

We were racing, we were soldiers of fortune
We got in trouble but we sure got around
There are times I think I see him peeling out of the dark
I think he's right behind me now and he's gaining ground
================================================
Yarışıyorduk, paralı askerlerdik
Başımızı derde sokuyorduk ama üstesinden de geliyorduk
Onu karanlıkta patinaj çekerken gördüğümü düşünüyorum bazen
Hemen arkamda olduğunu ve giderek arayı kapattığını düşünüyorum

But it was long ago and it was far away, oh God it seems so very far
And if life is just a highway, then the soul is just a car
And objects in the rear view mirror may appear closer than they are (x4)
================================================
Ama bunlar çok önceydi ve çok uzaktalar, ah Tanrım hepsi çok uzakta kalmış gibi duruyor
Ve eğer hayat sadece bir otoyol ise ruh sadece bir arabadır
Ve dikiz aynasında nesneler gerçekte olduklarından daha yakın görünürler (x4)

And when the sun descended and the night arose
I heard my father cursing everyone he knows
He was dangerous and drunk and defeated
And corroded by failure and envy and hate
================================================
Ve güneş batıp gece olduğunda
Babamın bildiği herkese küfrettiğini duydum
Babam tehlikeliydi, sarhoştu ve mağluptu
Ve başarısızlık, kıskançlık ve nefretten yenilmişti

There were endless winters and the dreams would freeze
Nowhere to hide and no leaves on the trees
And my father's eyes were blank as he hit me again and again and again
================================================
Sonu gelmeyen kışlar vardı ve hayaller bile donardı
Saklanacak hiç bir yer yoktu ve ağaçlarda hiç yaprak olmazdı
Ve bana bir daha, bir daha ve bir daha vururken babamın gözleri boş bakıyordu

I know I still believe he'd never let me leave, I had to run away alone So
Many threats and fears, so many wasted years before my life became my own
================================================
Gitmeme asla izin vermeyecekti biliyorum, o yüzden kaçmam gerekiyordu
Bir sürü tehdit ve korku, hayatım kendi hayatım olmadan önce harcanmış bir sürü yıl

And though the nightmares should be over Some of the terrors are still intact
I'll hear that ugly coarse and violent voice
And then he grabs me from behind and then he pulls me back
================================================
Ve her ne kadar kabusun artık bitmiş olması gerekse de
Korkulardan bazıları hala sağlam
O çirkin, kısık ve asabi sesi duyacağım
Ve o beni arkadan yakalayacak ve kendine çekecek

But it was long ago and it was far away, oh God it seems so very far
And if life is just a highway, then the soul is just a car
And objects in the rear view mirror may appear closer than they are (x4)
================================================
Ama bunlar çok önceydi ve çok uzaktalar, ah Tanrım hepsi çok uzakta kalmış gibi duruyor
Ve eğer hayat sadece bir otoyol ise ruh sadece bir arabadır
Ve dikiz aynasında nesneler gerçekte olduklarından daha yakın görünürler (x4)

There was a beauty living on the edge of town
And she always put the top up and the hammer down
And she taught me everything I'll ever know
About the mystery and the muscle of love
================================================
Şehrin hemen dışında yaşayan bir güzel vardı
Arabanın üstünü hep açık, gazı hep köklemiş kullanırdı
Ve bilebileceğim her şeyi bana o öğretti
Aşkın gizemi (vajina) ve kası (penis) hakkında

The stars would glimmer and the moon would glow
I'm in the back seat with my Julie like a Romeo
And the signs along the highway all said, Caution! Kids At Play!
================================================
Yıldızlar ışıldar ve ay parıldardı
Bir Romeo gibi, Julie'm ile arka koltuktayım
Ve otoyol boyunca bütün tabelalar "Dikkat! Çocuklar Oynuyor!" yazardı

Those were the rights of spring and we did everything
There was salvation every night
We got our dreams reborn and our upholstery torn
But everything we tried was right
================================================
Bunlar baharın hakkıydı ve her şeyi yaptık
Her gece kurtuluş vardı
Hayallerimiz tekrar doğdu ve döşememiz yırtıldı
Ama denediğimiz her şey doğru hissettiriyordu

She used her body just like a bandage, she used my body just like a wound
I'll probably never know where she disappeared But I can see her rising up
Out of the back seat now Just like an angel rising up from a tomb
================================================
Vücudunu bir yara bandı gibi kullandı, benim vücudumu bir yara gibi kullandı
Nereye kaybolup gittiğini muhtemelen hiç bilemeyeceğim, ama şimdi onu arka koltuktan yükselirken görebiliyorum
Tıpkı mezardan yükselen bir melek gibi

But it was long ago and it was far away, oh God it seems so very far
And if life is just a highway, then the soul is just a car
And objects in the rear view mirror may appear closer than they are (x6)
================================================
Ama bunlar çok önceydi ve çok uzaktalar, ah Tanrım hepsi çok uzakta kalmış gibi duruyor
Ve eğer hayat sadece bir otoyol ise ruh sadece bir arabadır
Ve dikiz aynasında nesneler gerçekte olduklarından daha yakın görünürler (x6)


She used her body just like a bandage,
She used my body just like a wound
I'll never know where she disappeared
But I can see her rising up out of the back seat now
================================================
Vücudunu bir yara bandı gibi kullandı, benim vücudumu bir yara gibi kullandı
Nereye kaybolup gittiğini muhtemelen hiç bilemeyeceğim, Ama şimdi onu arka koltuktan yükselirken görebiliyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.