That's my evil twin
O benim şeytan ikizim
That's my evil twin
O benim şeytan ikizim
It wasn't me, she started it
Ben değildim, o başlattı
I said just one, then she got lit
Sadece birini söyledim sonra o sarhoştu
She takes control, she's in my head
O kontrolü sağladı, o kafamdaydı
Making me make my bad decisions, but I'm innocent
Bana kötü kararlar verdirdi ama ben masumum
Two Tylenol for what she did
O yaptıkları için iki Tylenol içti
So dehydrated, that crazy bitch
Çok susuz, çılgın fahişe
I've had enough, so over it
Ben yeteri kadarını yaptım, öyleyse bitti
Making me make my bad decisions, but I'm innocent
Bana kötü kararlar verdirdi ama ben masumum
I get lost in the background
Geçmişte kayboldum
She the star of the show
O gösterilerin yıldızı
Gotta deal with her problems
Problemlerini halletmeliydi
When she lose control
O kontrolünü kaybettiğinde
I know I can't tame her
Biliyorum ben onu evcileştiremem
I don't even try
Denemem bile
So let me apologize
Öyleyse özür dilememe izin ver
NAKARAT
(That's my evil twin) No, it ain't my fault
(O benim şeytan ikizim) hayır benim suçum değil
(That's my evil twin) It wasn't me at all
(O benim şeytan ikizim) hepsi benim değildi
Don't be mad at me
Beni delirtme
I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby
O vahşi birisi olduğunda yardım edemem, bebeğim, vahşi biri bebeğim
That's my evil twin
O benim şeytan ikizim
That's my evil twin
O benim şeytan ikizim
I never yell, but she can scream
Asla bağırmam ama o çığlık atabilir
She loves to give me anxiety
O beni gergin hissettirmeyi seviyor
She talks too much, she never quits
O çok fazla konuşur, asla bırakmaz
Making me make my bad decisions while I'm innocent (Yeah)
Ben masumken bana kötü kararlar verdirir (Evet)
Even though she crazy, gotta love her 'cause she half of me
O çılgın olmasına rağmen onu sevmeliyim çünkü benim yarım
Jealous of her confidence and how she moves her body, no
Vücudunu nasıl hareket ettirdiğini ve güvenini kıskanmıyorum, hayır
But she ain't always right, I'm talkin' 'bout last night
Ama o daima doğru değil, ben geçen gece hakkında konuşuyorum
So let me apologize
Öyleyse özür dilememe izin ver