The end, I move back in
Before you know it, I cheated on him
Oh yeah, that's what happens when you don't try
You know I always thought about him
Even when the other boys sneak in
But infidelity would never even cross my mind
Wonderful, so wonderful
But, boy, don't get too comfortable
Cause what we had's untouchable, I, I, I
I said after 'till I still back
And tied a knot in my wedding dress
He got down on one knee and he said
You love I
You love I
You love I
Do I? Do I? Do I? Do I?
Oh oh, I move back out
He invited me into his fancy house
It's been so long we might as well try
Wonderful, so wonderful
You turned my heart into a puppet show
If you like me please let me know, ah ah ah
One day, the very first date
He walked on over and he asked my name
He could be the one to say
You love I
You love I
You love I
Do I? Do I? Do I? Do I?
I love you
I love you
I love you
I do, I do, I do, I do
I do, I do
Do I? Do I?
I do, I do, I do, I do
Son, geri geliyorum
Bir bakmışsın ki, seni onunla aldatıyorum
Oh evet, bu sen denemediğinde olanlar
Biliyorsun her zaman onu düşünmüştüm
Diğer çocuklar içeriye sızdığında bile
Ama aldatmak asla aklımdan bile geçmezdi
Harika, çok harika
Ama, oğlum, çok rahat olma
Çünkü sahip olduğumuz şey dokunulmazlık, ben, ben, ben,
Ben geri dönmeden önce söyledim
Ve gelinliğime bir düğüm bağladım
Tek dizinin üstünde çöktü ve dedi ki
Beni seviyorsun
Beni seviyorsun
Beni seviyorsun
Seviyor muyum? Seviyor muyum? Seviyor muyum? Seviyor muyum?
Oh oh, dışarıya döndüm
Beni fahişe evine davet etti
Uzun sürdü iyi denedik
Harika, çok harika
Kalbimi bir kukla şovuna döndürdün
Benden hoşlanıyorsan lütfen bilmemem izin ver, ah ah ah
Bir gün, ilk buluşma
Yürüdü ve adımı sordu
Söyleyen tek kişi olabilirdi
Beni seviyorsun
Beni seviyorsun
Beni seviyorsun
Seviyor muyum? Seviyor muyum? Seviyor muyum? Seviyor muyum?
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Seviyorum, seviyorum, seviyorum, seviyorum
Seviyorum, seviyorum
Seviyor muyum? Seviyor muyum?
Seviyorum, seviyorum, seviyorum, seviyorum