"I Never Said I Was Brave"
'Cesur olduğumu söylemedim hiç bir zaman
You might sleep, but you'll never dream
Uyuyabilirsin ama hiç bir zaman rüya göremeyeceksin
Onward! Progress! Or so it seems.
İlerle! Geliş! Ya da öyle gözükür.
You might laugh, but you'll never smile.
Gülebilrsin ama hiç bir zaman gülümseyemeyeceksin.
Come on in and waste away awhile.
İçeri gel ve yavaş yavaş azal bir sure.
When dreams of rings of flowers fade and blur
Rüyaların çelenkleri solup bulanıklaşınca
Giving way to that familiar ill
Tanıdık hastalığa dayanamayınca
come over and part your soft pink curtains
Buraya gel ve yumuşak pembe perdelerini ayır
Where I'm waiting for you still
Seni hala beklediğim yerde
If you'd unlatch the window,
Pencereni açsaydın
If you'd let me lay there on your floor
Senin yerinde yatmama izin verseydin
If you'd give me another chance,
Bana bir şans daha verseydin
If you'd forget the pain I caused before
Benim daha önceden sebep olduğum acıyı unutsaydın
No use in saying how I'm sorry
Ne kadar üzgün olduğumu söylememe gerek yok
So I'm trying not to speak
Bu yüzden konuşmamaya çalışıyorum
I'll sing in silence, lay beside you
Sessizce şarkı söyleyeceğim, yanında yatacak
With my face there on your cheek
Yüzüm senin yanağında
My stomach swears there's comfort there
Midem rahat olduğuna yeminli
In the warmth of the blankets on your bed
Yatağındaki battaniyelerin sıcaklığında
My stomach's always been a liar-
Midem her zaman bir yalancıydı
I'll believe it's lies again.
Yine yalan söylediğine inanacağım