Blessed be the tailors
The masks are cut to fit
Kutlu olsun terziler
Maskeler yüze tam oturacak şekilde kesilmiş
Blessed be the woodworkers
The crosses and the gallows
Kutlu olsun ahşap işçileri
Haçlar ve darağacı
Blessed be the forgers of iron
And the spikes and the barbwire
Kutlu olsun demirciler
Ve çiviler ve dikenli teller
Blessed be the stone cutters
It took a quarry to bury the dreams
Kutlu olsun taş işçileri
Hayalleri gömmek için bir taş ocağı lazımdı
Blessed be the misery, the filth, the discord and the horror
Blessed be the lies, the guilt, the fear, the woe and the betrayal
For these ones didn't need any outside source
For these ones come from within
Kutlu olsun zavallılık, pislik, uyumsuzluk ve dehşet
Kutlu olsun yalanlar, suçluluk, korku, gam ve ihanet
harici bir kaynağa ihtiyacı olmayanlar için
içinden gelenler için
And here it is
Grown from within
An invincible stronghold
Adorned with death
İşte burada kendisi
İçimizden yetişmiş
Ölümle bezenmiş
Aşılmaz bir kale
A suit of shining armour
Replaced the skin
And calligraphed sins
Are as coat of arms
Hollow
Parlak bir zırh takımı
Derinin yerine geçti
Ve incelikle işlenen günahlar
Tıpkı arma gibiler
aldatıcı ,içi boş
Çeviren:Şafak Yalçın