Nation to nation
Ulustan ulusa
all the world
Tüm dünya
must come together
Birlik olmalı
face the problems
Problemlerle yüzleşmeli
that we see
Gördüğümüz
then maybe
Sonra belki
somehow we can
Bir şekilde biz
work it out
Bunu çözebiliriz
I asked my neighbor
Komşumdan istedim
for a favor
Bir iyilik
she said later
O sonra dedi
what has come of
Ne hale geldi
all the people
Tüm insanlar
have we lost love
Sevgiyi kayıp mı ettik
of what it's about
Tüm mesele bununla ilgili
I have to find
Bulmak zorundayım
my peace cuz
Barışımı çünkü
no one seems to
Hiç kimse
let me be
Olmama izin verir gibi gözükmüyor
false prophets
Sahte peygamberler
cry of doom
Kötü son ağlayışı
what are the possibilities
Olasılıklar nedir
I told my brother
Kardeşime anlattım
there'll be problem times
Sorunlu zamanlar olacak
and tears from fears
Ve acıların gözyaşları
we must live each day
Her günü yaşamalıyız
like it's the last
Son günmüş gibi
Go with it
Onunla git
Go with it
Onunla git
jam
Tıkanıklık
it ain't too much stuff
Çok fazla saçmalık yok
it ain't too much
Çok fazla yok
it ain't too
Yok
much for me to
Benim için
jam
Tıkanıklık(sıkışıklık)
it ain't
Yok
it ain't too much stuff
Çok fazla saçmalık yok
it ain't
Yok
don't you
Sence
it ain't too
Yok
much for me to
Benim için
The world
Dünya
keeps changing
Değişmeye devam ediyor
rearranging minds
Zihinleri yeniden düzenliyor
and thoughts
Ve düşünceleri
predictions fly of doom
Kötü son tahminleri
the baby boom
Bebek boom
has come of age
Yaşına geldi
we'll work it out
Bunu halledeceğiz
I told my brothers
Kardeşlerime anlattım
don't you ask me
Benden istemeyin
for no favors
İyilik falan
I'm conditioned by
Şartlandırıldım
the system
Sistem tarafından
don't you talk to me
Benimle konuşmaz mısın
don't scream and shout
Bağırma ve çığlık atma
She pray to
O dua ediyor
god, to buddha
Tanrıya, Budaya
then she sings a
Sonra o bir
talmud song
Talmud şarkısı söylüyor
confusions contradict
İtiraflar birbirini tutmuyor
the self
Kendi
do we know right
Doğruyu mu yapıyoruz
from wrong
Yanlıştan
I just want you to
Sadece senin beni
recognize me
Fark etmeni istiyorum
in the temple
Tapınakta
you can't hurt me
Beni incitemezsin
I found peace
Huzuru buldum
within myself
Kendi içimde
Go with it
Onunla git
Go with it
Onunla git
jam
Tıkanıklık
it ain't too much stuff
Çok fazla saçmalık yok
it ain't too much
Çok fazla yok
it ain't too
Yok
much for me to
Benim için
jam
Tıkanıklık(sıkışıklık)
it ain't
Yok
it ain't too much stuff
Çok fazla saçmalık yok
it ain't
Yok
don't you
Sence
it ain't too
Yok
much for me to
Benim için
[Heavy D]
jam jam
Tıkanıkloık sıkışıklık
here comes the man
İşte adam geliyor
hot damn
Lanet
the big boy stands
Koca çocuk dikiliyor
movin' up a hand
Bir elini kaldırıyor
makin' funky tracks
Funk şarkıları yapıyor
with my man
Adamımla
Michael Jackson
smooth criminal
that's the man
İşte adam
mike's so relaxed
Mike çok rahatladı
mingle mingle jingle
karışık şakırtı
in the jungle
ormanda
bum rushed the door
bum kapıya yanaştı
3 and 4's in a bundle
3 ve 4ler bir destede
execute the plan
Planı yürürülüğe koy
first I cooled
Başta serinledim
like a fan
Fan gibi
got with janet
Janet ile git
then with guy
Sonra adamla
now with Michael
Şimdi Michael ile
cause it ain't
Çünkü bu
hard to...
Zor..
Chorus…
Get on it
başar onu
get on it
başar onu
give it baby
ver onu bebek
give it to me
bana ver
come on
hadi
you really give
gerçekten veriyorsun
it to me
onu bana bebek
got to give it
vermelisin
you just want
istiyorsun
to give it
onu vermeyi