[M] >  [Michael Jackson Şarkı Çevirileri] > Scream Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Michael Jackson - Scream

Gönderen:Sados2kemos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Tired of injustice
-Haksızlıktan yoruldum
Tired of the schemes
-Entrikalardan sıkıldım
Kinda disgusted
-Bezdim biraz...
So what does it mean
-Bu ne ifade ediyor?
Kicking me down
-Tekmeledin beni
I got to get up
-Ben ayağa kalktım
As jacked as it sounds
-Duyulduğu gibi kalktım ben
The whole system sucks
-Tüm sistem soğurur bizi

Peek in the shadow
-Gölgeleri izle
Come into the light
-Işığa doğru gel
You tell me I'm wrong
-Hatalı olduğumu söylüyorsun
Then you better prove you're right
-Daha çok haklı çıkıyorsun
You're sellin' out souls
-Ruhunu satıyorsun
I care about mine
-Ben sadece kendimi ruhumu umursarım
I've got to get stronger
-Daha da güçlendim
And I won't give up the fight
-Ve kavgayı bırakmayacağım.

With such confusion don't it make you wanna scream
-Bu tip karışıklıklarla, çığlık atmak istemezsin
You bash abusing victimize within the scheme
-Ne dolaplar çevirip vuruyorsun suistimal edilmiş hilelere...

You try to cope with every lie they scrutinize
-İnceledikleri her yalanla baş etmeye çalışıyorsun.
Somebody please have mercy cause I just can't take it
-Bazılarına merhametim vardır çünkü sadece yapamam.

Chorus:
Stop pressurin' me
-Beni sıkıştırmayı kes
Just stop pressurin' me
-Sadece beni sıkıştırmayı kes
Stop pressurin' me
-Beni sıkıştırmayı kes
Make me wanna scream
-Çığlık atmamı sağla
Stop pressurin' me
-Beni sıkıştırmayı kes
Just stop pressurin' me
-Sadece beni sıkıştırmayı kes Stop pressurin' me
-Beni sıkıştırmayı kes
Make you just wanna scream
-Bu sadece çığlık atma isteğini artırır

Tired of you tellin' the story your way
-Senin tarzınla hikaye anlatmaktan yoruldum
It's causin' confusion
-Bunun sebebi düzensizlik
You think it's okay
-Normal olduğunu düşünüyorsun.

Keep changin' the rules
-Kuralları değiştir
While you're playin' the game
-Oyunlar oynarken
I can't take it much longer
-Daha uzun kalamam
I think I might go insane
-Sanırım delireceğim.

With such confusion don't it make you wanna scream
-Bu tip karışıklıklarla, çığlık atmak istemezsin
You bash abusing victimize within the scheme
-Ne dolaplar çevirip vuruyorsun suistimal edilmiş hilelere...

You find your pleasure scandalizin' every lie
-Keyfini bulurssun skandal yaratan yalanlarla...

Oh Father, please have mercy cause I just can't take it
-Oh tanrım, lütfen merhamet et. Çünkü dayanamıyorum.

Chorus:

Oh my God, can't believe what I saw
-Oh tanrım, gördüklerime inanamıyorum.
As I turned on the TV this evening
-Bu akşım tv kanallarında gezerken
I was disgusted by all the injustice
-Haksızlıktan bitkin düştüm.
All the injustice
-Tüm haksızlıklardan...
All the injustice
-Adaletsizlikten...

With such confusion don't it make you wanna scream
-Bu tip karışıklıklarla, çığlık atmak istemezsin
You bash abusing victimize within the scheme
-Ne dolaplar çevirip vuruyorsun suistimal edilmiş hilelere...

You try to cope with every lie they scrutinize
-İnceledikleri her yalanla baş etmeye çalışıyorsun.

Oh brother please have mercy cause I just can't take it
-Oh kardeşim, lütfen merhamet et. Çünkü dayanamıyorum.

Chorus
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.