[M] >  [Miley Cyrus Şarkı Çevirileri] > I Miss You Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Miley Cyrus - I Miss You

Gönderen:hypnotize
Düzelten:sessizdeniz1
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You used to call me your angel
- Beni eskiden meleğim diye çağırırdın
Said I was sent straight down from Heaven
- Cennetten direk gönderildiğimi söylerdin
You'd hold me close in your arms
- Kollarında beni sıkıca tutardın(sarardın)
I loved the way you felt so strong
- Çok güçlü hissetme tarzını severdim
I never wanted you to leave
- Senin ayrılmanı hiç istemedim
I wanted you to stay here holding me
- Burada kalıp beni sarmanı istedim

I miss you, I miss your smile
- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.
And I still shed a tear every once and a while
- Ve hala ben arada bir göz yaşı döküyorum
And even though it's different now
- Ve şimdi bu farklı olsa da
You're still here somehow
- Her nasılsa hala buradasın.
My heart won't let you go, and I need you to know
- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmene ihtiyacım var.
I miss you, sha-la la la la, I miss you
- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

You used to call me your dreamer
- Bana eskiden hayalcin diye çağırırdın
And now I'm livin' out my dream
- Ve şimdi hayallerimin dışında yaşıyorum
Oh I wish you could see
- Ah, keşke görebilsen
Everything that's happening for me
- Benim için olan her şeyi
I'm thinking back on the past
- Geçmişte kalanları düşünüyorum.
It's true that time is flying by too fast
- Zaman çok hızlı uçup gidiyor, bu doğru!

I miss you, I miss your smile
- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.
And I still shed a tear every once and a while
- Ve hala ben arada bir göz yaşı döküyorum And even though it's different now
- Ve şimdi bu farklı olsa da
You're still here somehow
- Her nasılsa hala buradasın.
My heart won't let you go, and I need you to know
- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmene ihtiyacım var.
I miss you, sha-la la la la, I miss you
- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

I know you're in a better place, (yeah)
- Biliyorum daha iyi bir yerdesin (evet)
But I wish that I could see your face (oh)
- Ama keşke yüzünü görebilseydim
I know you are where you need to be
- Biliyorum nerede olman gerekiyorsa oradasın
Even though it's not here with me
- O yer benimle beraber burası olmasa da.

I miss you, I miss your smile
- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.
And I still shed a tear every once and a while
- Ve hala ben arada bir göz yaşı döküyorum
And even though it's different now
- Ve şimdi bu farklı olsa da
You're still here somehow
- Her nasılsa hala buradasın.
My heart won't let you go, and I need you to know
- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmene ihtiyacım var.
I miss you, sha-la la la la, I miss you
- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

I miss you, I miss your smile
- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.
And I still shed a tear every once and a while
- Ve hala ben arada bir göz yaşı döküyorum
And even though it's different now
- Ve şimdi bu farklı olsa da
You're still here somehow
- Her nasılsa hala buradasın.
My heart won't let you go, and I need you to know
- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmene ihtiyacım var.
I miss you, sha-la la la la, I miss you
- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.