Amazing, I'm driving 'round town in a beat-up old Mercedes
You think I'm crazy, you might be right
But when he smiles, I don't care about the past
Just like that
Mükemmel, eski püskü bir Mercedes ile şehirde dolaşıyorum
Deli olduğumu düşünüyorsun, haklı olabilirsin
Ama o gülümsediğinde, geçmiş umrumda değil
Aynen böyle
I told myself I closed that door, but I'm right back here again
I know half of what I'm saying don't make no sense
So don't ask me where I been
Kendime o kapıyı kapattığımı söyledim ama yine buradayım
Söylediklerimin yarısının anlamsız olduğunu biliyorum
Bu yüzden bana nerede olduğumu sorma
I'm not always right, but still, I ain't got time for what went wrong
Where I end up, I don't really care
I'm out of my mind, but still, I'm holding on like a rolling stone
A thousand miles from anywhere
Her zaman haklı değilim ama yine de yanlış giden şeyler için zamanım yok
Sonunda nerede olacağım gerçekten umrumda değil
Aklımı kaçırdım ama yine de yuvarlanan bir taş gibi tutunuyorum
Her yerden bin mil uzakta
I look in the rear-view, I was talking to you ‘fore I realize
This madness before the sadness
Oh, I pick up the phone and I call back home, but all I get is a dial tone
And instead of hangin' up, I hang my head
Arka aynadan bakıyorum, fark etmeden önce seninle konuşuyordum
Üzüntüden önceki bu delilik
Oh, telefonu alıyorum ve evi arıyorum ama tek duyduğum telesekreter
Ve telefonu kapatmak yerine başımı sallıyorum
I told myself I closed that door, but I'm right back here again
I know half of what I'm saying don't make no sense
So don't ask me where I been
Kendime o kapıyı kapattığımı söyledim ama yine buradayım
Söylediklerimin yarısının anlamsız olduğunu biliyorum
Bu yüzden bana nerede olduğumu sorma
I'm not always right, but still, I ain't got time for what went wrong
Where I end up, I don't really care
I'm out of my mind, but still, I'm holding on like a rolling stone
A thousand miles from anywhere
Her zaman haklı değilim ama yine de yanlış giden şeyler için zamanım yok
Sonunda nerede olacağım gerçekten umrumda değil
Aklımı kaçırdım ama yine de yuvarlanan bir taş gibi tutunuyorum
Her yerden bin mil uzakta
I told myself I closed that door, but I'm right back here again
I know half of what I'm saying don't make no sense
So don't ask me where I been
Kendime o kapıyı kapattığımı söyledim ama yine buradayım
Söylediklerimin yarısının anlamsız olduğunu biliyorum
Bu yüzden bana nerede olduğumu sorma
I'm not always right, but still, I ain't got time for what went wrong
Where I end up, I don't really care
I'm out of my mind, but still, I'm holding on like a rolling stone
A thousand miles from anywhere
Her zaman haklı değilim ama yine de yanlış giden şeyler için zamanım yok
Sonunda nerede olacağım gerçekten umrumda değil
Aklımı kaçırdım ama yine de yuvarlanan bir taş gibi tutunuyorum
Her yerden bin mil uzakta