I can't sleep, I keep you up all night
Uyuyamıyorum, seni tutuyorum bütün gece
I know sometimes I get a bit uptight
Biliyorum bazen gergin oluyorum
So what if I break a few glasses
Ne olmuş birkaç bardak kırdıysam
Kick a few asses
Birkaç k*ç tekmelediysem
You know I'm worth it
Biliyorsun buna değerim ben
(Here we go) Başlıyoruz
I'm the color on your pallet
Paletindeki rengim ben
The sweetness on your tongue
Dilindeki tatlılık
You know how to work
Nasıl yapacağını biliyorsun
I know how to have fun
Nasıl eğlenilir biliyorum
All I want is everything
Bütün istediğim herşey
Does that make sense?
Mantıksız mı geldi?
Does that make me high maintenance?
Beni yüksek bakıma alır mı?
I crashed your new Ferrari
Yeni Ferrarini ezeceğim
Baby fix the dents
Bebeğim göçükleri tamir et
Does that make me high maintenance?
Beni yüksek bakıma alır mı?
No-o-o-o-o-o-o
Hayır
I don't think so
Hiç sanmıyorum
(Check it out)
Bak şuna
I went away and left the key to my space
Kaçtım ve alanımın anahtarı solda
You had a big party
Büyük parti verdin
Your friend trashed the place
Arkadaşın kirletti orayı
The neck of my Strat was broken in half cause
Sıçrayışımın boynu kırılmıştı yarıdan çünkü
The dude thought he was Van Halen
Çünkü dostum o Van Halen'dı
You always keep me waiting
Daima bekle beni
You're on Miranda time
Miranda zamanındasın
But you know the promoters
Ama kurucuları biliyorsun
You never wait in line
Asla çizgide bekleme
All I want is everything
Bütün istediğim herşey
Does that make sense?
Mantıksız mı geldi?
Does that make me high maintenance?
Beni yüksek bakıma alır mı?
I crashed your new Ferrari
Yeni Ferrarini ezeceğim
Baby fix the dents
Bebeğim göçükleri tamir et
Does that make me high maintenance?
Beni yüksek bakıma alır mı?
No-o-o-o-o-o-o
Hayır
I don't think so
Hiç sanmıyorum
(Miranda)
What's up?Naber?
YeahEvet
Come on Hadi!
All I want is everything
Bütün istediğim herşey
Does that make sense?
Mantıksız mı geldi?
Does that make me high maintenance?
Beni yüksek bakıma alır mı?