What ever happens
Ne olursa olsun
Don't hurt the poor boy
Zavallı çocuğu incitme
Oh will you send my baby home
Bebeğimi eve gönderecek misin
Oh will you send my baby home
Bebeğimi eve gönderecek misin
And there's a howling
Bir uluma var
I hear, and in the night
Duyuyorum, ve gece
Oh, can you hear that sound
Sesi duyabiliyor musun
Oh, can you hear that sound
Sesi duyabiliyor musun
I thought now
Sandım ki
Was different but it's gone again
Şimdi farklı, ama bu bitti yine
I thought time
Sandım ki
Would send him back to me again
Zaman onu bana geri getirecek yine
So, let us remind this is all been broken
Bu bunların hepsinin kırıldığını bize hatırlatmaya izin ver
And my eyes they show not diamonds gone at sea
Ve gözlerim denizdeki giden mücevherleri göstermiyor
Let us remind this is all been broken
Bu bunların hepsinin kırıldığını bize hatırlatmaya izin ver
Will he come back to me, come back to me
O bana geri dönecek mi
I thought now
Sandım ki
Was different but it's gone again
Şimdi farklı, ama bu bitti yine
I thought time
Sandım ki
Would send him back to me again
Zaman onu bana geri getirecek yine
[Lyrics from: https:&&lyrics.az&monica-heldal&the-one-in-the-sun&broken.html]
So, let us remind this is all been broken
Bu bunların hepsinin kırıldığını bize hatırlatmaya izin ver
And my eyes they show not diamonds gone at sea
Ve gözlerim denizdeki giden mücevherleri göstermiyor
Let us remind this is all been broken
Bu bunların hepsinin kırıldığını bize hatırlatmaya izin ver
Will he come back to me, come back to me
O bana geri dönecek mi
What ever happens
Ne olursa olsun
Don't hurt the poor boy
Zavallı çocuğu incitme
Oh will you send my baby home
Bebeğimi eve gönderecek misin
Oh will you send my baby home
Bebeğimi eve gönderecek misin
I thought now
Sandım ki
Was different but it's gone again
Şimdi farklı, ama bu bitti yine
I thought time
Sandım ki
Would send him back to me again
Zaman onu bana geri getirecek yine
x2
So, let us remind this is all been broken
Bu bunların hepsinin kırıldığını bize hatırlatmaya izin ver
And my eyes they show not diamonds gone at sea
Ve gözlerim denizdeki giden mücevherleri göstermiyor
Let us remind this is all been broken
Bu bunların hepsinin kırıldığını bize hatırlatmaya izin ver
Will he come back to me, come back to me
O bana geri dönecek mi