It came to the end it seems you had heard
Bu sona geldi, bunu duymuş gibisin
As we walked the city streets
Biz şehir sokaklarında yürürken
You never said a Word
Tek kelime etmedin
When we finally sat down
Sonunda oturduğumuzda
Your eyes were full of spite
Gözlerin kibirle doluydu
I was desperate, I was weak
Ben çaresizdim ben güçsüzdüm
I could not put up a fight
Bir kavga başlatamazdım
But where are you now?
Ama şimdi sen neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Hiç beni düşünüyor musun?
In the quiet, in the crowd?
Kalabalıkta, sessizken?
You were strangely less in pain
Enteresan bir şekilde acıdan azdın
Than you were cold.
Soğuk olmandan ziyade
Triumphant in your mind
Zihninde galip gelmiştin
Of the logic that you hold
Tutunduğun mantıkla
You said no one would ever know
Kimsenin asla bilemeyeceğini söylemiştin
The love that we had shared.
Paylaştığımız bu aşkı
As I took my leave to go
Gitmek için müsaade istediğimde
It was clear you didn't care
Senin umurunda olmadığı belliydi
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Hiç benim hakkında düşünüyor musun?
In the quiet, in the crowd?
Sessizken kalabalıkta?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Benim hakkımda hiç düşünüyor musun?
In the quiet, in the crowd?
Sessizken kalabalıkta
And I hear of your coming
Ve ben senin kasabaya gelişini
And your going in the town
Ve gidişini duyuyorum
I hear stories of your smile
Gülüşün hakkında hikayeler duyuyorum
I hear stories of your frown
Somurtman hakkında hikayeler dinliyorum
And the darkness can descend
Ve karanlık çökebilir
We can relish all the pain
Ve acının tadını çıkarabiliriz
But I know that's what you love
Ama biliyorum ki bu senin sevdiğin
Cause you know I love the same
Çünkü sen de benim aynısını sevdiğimi biliyorsun
But where are you now?
Ama şimdi sen neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Hiç beni düşünüyor musun
In the quiet, in the crowd?
Kalabalıkta, sessizken?
Oh, where are you now?
oh şimdi neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Hiç beni düşünüyor musun
In the quiet, in the crowd?
Kalabalıkta, sessizken?
But where are you now?
Ama şimdi sen neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Hiç beni düşünüyor musun
In the quiet, in the crowd?
Kalabalıkta, sessizken?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Where are you now?
Şimdi neredesin?
Do you ever think of me
Benim hakkımda hiç düşünüyor musun?
In the quiet, in the crowd?
Sessizken kalabalıkta