[M] >  [My Chemical Romance Şarkı Çevirileri] > Disenchanted Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

My Chemical Romance - Disenchanted

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
DISENCHANTED

Well I was there on the day
O gün ordaydım

They sold the cars for the queen
Arabayı kraliçe için sattılar

And when the lights all went out
Ve ışıkların hepsi gittiğinde

We watched our lives on the screen
Hayatımızı ekranda izledik

I hate the ending myself
Ben sonlardan nefret ederim

But it started with a alright scene
ama bu normal bi sahneyle başladı


It was the roar of the crowd that gave me heartache to sing
Şarkı söylemek için bana acı veren kalabalığın gürültüsüydü

It was a lie when they smiled and said you won't feel a thing
gülüp hiçbirşey hissetmeyeceksin dediklerinde bu bir yalandı

And as we ran from the cops
ve polislerden kaçarken

We laughed so hard it would sting (yeah, yeah, oh)
acı verecek kadar çok gülmüştük


If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
eğer o kdr yanlışsam

How can you listen all night long (night long, night long)
bütün gece nasıl dinleyebilirsin

Now will it matter after I'm gone
ben gittikten sonra farkedecek mi

Because you never learn a God damn thing
çünkü lanet olası şeyi asla öğrenemedin

You're just a sad song with nothing to say
söylecek bişeyi olmayan hüzünlü bir şarkısın sadece

About a lifelong wait for a hospital stay
hastanede kalmak için bir ömür bekleme hakkında

And if you think that I'm wrong
eğer yanlış oldugumu düşünüyorsan

This never meant nothing to ya
bu asla birşey ifade etmedi sana


I spent my high school career spit on and shoved to agree
bütün lise hayatımı, kabul etmek için tükürülüp iktirilmekle geçirdim

So I could watch all my heros sell a car on T.V.
böylece kahramanlarımı tv'de araba satarken izleyebilirdim

Bring out the old guillotine
eski giyotini çıkar

We'll show them what we all mean (yeah, yeah, oh)
onlara ne demek istediğimizi gösterelim



So go
artık git

Go away
uzaklaş

Just run
sadece git

Run away
kaç

But where did you run to?
ama nereye kaçtın?

Where did you hide?
nereye saklandın?

Go and find another way
git başka bir yol bul
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.