Well, when you go
İyi, sen giderken
Don't ever think I'll make you try to stay
Sakın kalmanı sağlamaya çalışacağımı düşünme
And maybe when you get back
Ve belki geri döndüğünde
I'll be off to find another way
Başka bir yol bulmak için vazgeçmiş olacağım
And after all this time that you still owe
Ve hala borçlu olduğun onca zamandan sonra
You're still the good-for-nothing, I don't know
Sen hala -hiçbirşey- için iyi deilsin, bilmiyorum
So take your gloves and get out
Öyleyse eldivenlerini al ve dışarı çık
Better get out while you can
Dışarı çıksan iyi edersin çıkabildiğin kadar çabuk
When you go
Giderken
Would you even turn to say
Dönüp dermisin
"I don't love you like I did yesterday"
"Seni sevmiyorum dün sevdiğim gibi"
Sometimes I cry so hard from pleading
Bazen çok fazla ağlıyorum yalvarmaktan
So sick and tired of all the needless beating
Bıkıp usandım tüm o gereksiz yenilgilerden
But baby when they knock you down and out
Ama bebeğim onlar sana vurup yere serdiklerinde
It's where you oughta stay
Kalman gereken yer orası
And after all the blood that you still owe
Ve hala borçlu olduğun onca kandan sonra
Another dollar's just another blow
Başka bir dolar bir başka hamle sadece
So fix your eyes and get up
Öyleyse gözlerini sabitle ve ayağa kalk
Better get up while you can
Ayağa kalksan iyi edersin kalkabildiğin kadar çabuk
When you go
Giderken
Would you even turn to say
Dönüp dermisin
"I don't love you like I did yesterday"
"Seni sevmiyorum dün sevdiğim gibi"
Well come on come on
Hadi gel,gel
When you go
Giderken
Would you have the gots to say
Söyleyecek birşeyin var mı?
"I don't love you like I loved you yesterday"
"Seni sevmiyorum dün sevdiğim gibi" (x3)