Stay out of the light
Işıklardan uzak dur
Or the photograph that I gave you
Ya da fotoğraftan sana verdiğim
You can say a prayer if you need to
Eğer ihtiyacın varsa dua edebilirsin
Or just get in line and I'll grieve you
Ya da sadece sıraya gir ve seni üzeyim
Can I meet you alone?
Seninle yalnız görüşebilir miyim?
Another night and I'll see you
Başka bir akşam ve seni göreceğim
Another night and I'll be you
Başka bir akşam ve sen olacağım
Some other way to continue to hide my face
Yüzümü saklamayı sürdürmenin başka bir yolu
Another knife in my hands
Ellerimde başka bir bıçak
A stain that never comes off the sheets
Çarşaflardan asla çıkmayan bir leke
Clean me off
Temizle beni
I'm so dirty babe
Çok kirliyim bebeğim
The kind of dirty where the water never cleans off the clothes
Suyun asla çıkaramayacağı kadar kirli
I keep a book of the names and those
Saklarım kitapların adlarını ve şunları
Only go so far
Sadece çok uzağa git
'Til you bury them
sen onları gömene kadar
So deep and down we go
Çok derine ve aşağı gidiyoruz
Touched by angels
Melekler tarafından dokunulmuş
Though I fall out of grace
Olduğum halde zarafetten yoksunum
I did it all so
Hepsini yaptım
Maybe I'd live this everyday
Belki bunu her gün yaşarım
Another knife in my hands
Ellerimde başka bir bıçak
A stain that never comes off the sheets
Asla çıkmayan bir leke çarşaflardan
Clean me off
Temizle beni
I'm so dirty babe
Çok kirliyim bebeğim
It ain't the money and it sure as hell ain't just for the fame
Bu para meselesi değil ve şüphesiz cehennemin sadece ün için olmadığı gibi
It's for the bodies I claim and lose
Bu hak iddia ettiğim ve kaybettiğim bedenler için
Only those so far
Sadece şunları çok uzağa
'Til you bury them
Sen onları gömene kadar
So deep and down we go
Çok derine ve aşağı iniyoruz
Down...
Aşağı
And down we go
Ve aşağı iniyoruz
And down we go
Ve aşağı iniyoruz
And down we go
Ve aşağı iniyoruz
And we all, fall, down, right now
Ve biz hepimiz aşağı düşüyoruz şu anda
I tried,
Denedim
I tried...
Denemdim
And we'll all dance alone
Ve biz hepimiz yalnız dans edeceğiz
To the tune of your death
Senin ölümünü ayarlamak için
We'll love again
Tekrar seveceğiz
We'll laugh again
Tekrar güleceğiz
And it's better off this way...
Ve böylesi daha iyi
And never again
Ve bir daha asla
And never again
Ve bir daha asla
They gave us two shots to the back of the head
Başımızın arkasından iki kurşun sıktılar
And we're all dead now...
Ve şimdi hepimiz ölüyüz
Well never again
Biz bir daha asla
And never again
Ve bir daha asla
They gave us two shots to the back of the head
Başımızın arkasından iki kurşun sıktılar
And we're all dead now...
Ve şimdi hepimiz ölüyüz
I tried,
Denemdim
One more night
Bir geceden fazla
One more night
Bir geceden fazla
We will Laugh out, cry out,
Gülmeyecek ve ağlamayacağız
Laugh out loud
Gülmeyeceğiz yüksek sesle
I tried
Denedim
Well I tried
Denedim
Well I tried
Denedim
'Cause I tried but I lied
çünkü denedim ama yalan söyledim
I lied
Yalan söyledim
I tried,
Denedim
I tried,
Denedim
I tried
Denedim
And we'll love again
Ve tekrar seveceğiz
We'll laugh again
Tekrar güleceğiz
We'll cry again
Tekrar ağlayacağız
And we'll dance again
Ve tekrar dans edeceğiz
And it's better off this way
Ve böylesi daha iyi
So much better off this way
Böylesi çok daha iyi
I can't clean the blood off the sheets in my bed!
Kanı yatağımdaki çarşaflardan temizleyemiyorum
And never again
Ve bir daha asla
And never again
Ve bir daha asla
They gave us two shots to the back of the head
Başımızın arkasından iki kurşun sıktılar
And we're all dead now
Ve şimdi hepimiz ölüyüz