[M] >  [My Chemical Romance Şarkı Çevirileri] > My Way Home Is Through You Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

My Chemical Romance - My Way Home Is Through You

Gönderen:HazelHeartache
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Gonna take off all my skin,
Bütün derimi sökecek
Tear apart all of my insides,
Bütün içimi parçalara ayır
When they rifle in,
Onlar içeriyi yağmaladığında
Mom and Dad think you'll be saved,
Baban ve annen kurtulacağını düşünür
They never had the time,
Asla zamanları olmadı
They're gonna medicate your lives,
Hayatlarınıza ilaç katacaklar
You were always born a crime,
Hep bir suçu doğurdun
We salute you in your grave.
Biz senin mezarında selamlıyoruz

Can't find my way home,
Eve yolumu bulamıyorum
But it's through you and I know,
Ama doğruca sana ve biliyorum
What I'd do just to get back in her arms,
Ne yapardım onun kollarına geri dönmek için

Well my gun fires seven different shades of shit,
Eh, benim silahım yedi çeşit b.k ateşliyor
So what's your favorite color, punk?
Favori rengin ne, serseri?

Do you wanna hold my hand?
Elimi tutmak ister misin?
Could you sign this photograph,
Bu fotoğrafı imzalar mısın?
'Cause I'm your biggest fan,
Çünkü ben senin en büyük fanınım
Would you leave me lying here?
Beni burada yatarken bırakır mıydın?
We're not here to pay a compliment,
İltifat etmek için burada değiliz Or sing about the government,
Ya da devlet hakkında konuşmak için
Oxycontin genocide,
Oksijen soykırımı
Adolescent suicide,
Gençlik intiharı
I'll give you my sincerity
Sana içtenliğimi vereceğim,
Don't give a fuck about a Kennedy,
Kennedy umrumda bile değil
Here's what I've got to say.
İşte söylemek zorunda olduğum şey.

Can't find my way home,
Eve yolumu bulamıyorum
But it's through you and I know,
Ama doğruca sana ve biliyorum
What I'd do just to get back in her arms,
Ne yapardım onun kollarına geri dönmek için


No way home why
Eve bir yol yok neden?
We've got to go
Gitmek zorundayız

Can't find my way home,
Eve yolumu bulamıyorum
But it's through you and I know,
Ama doğruca sana ve biliyorum
What I'd do just to get back in her arms,
Ne yapardım onun kollarına geri dönmek için

I can't find the way
Yolu bulamıyorum

Come on angel, don't you cry
Hadi melek, ağlamıyor musun?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.