[M] >  [My Chemical Romance Şarkı Çevirileri] > Welcome To The Black Parade Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

My Chemical Romance - Welcome To The Black Parade

Gönderen:komiksey
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Welcome To The Black Parade (Kara Alayına Karşılama)



When I was a young boy,
Ben genç bir çocukken

My father took me into the city
Babam beni şehre götürürdü

To see a marching band.
Bando yürüyüşünü görmem için

He said,
Derdi ki

"Son when you grow up, will you be the saviour of the broken,
Oğlum büyüdüğünde ezilenin kurtarıcısı olacaksın

The beaten and the damned?"
Mağlubun ve mahvolanın

He said
Derdi ki

"Will you defeat them, your demons,and all the non believers,the plans that they have made?"
Onları yeneceksin,şeytanlarını,ve tüm inançsızları,yaptıkları planları

Because one day I leave you,
Çünkü bir gün seni bırakacağım

A phantom to lead you in the summer,
Yaz mevsiminde sana liderlik yapacak bir hayalet

To join the black parade."
Kara alayına katılmak için


When I was a young boy,
Ben genç bir çocukken

My father took me into the city
Babam beni şehre götürürdü

To see a marching band.
Bando yürüyüşünü görmem için

He said,
Derdi ki

"Son when you grow up, will you be the saviour of the broken,
Oğlum büyüdüğünde ezilenin kurtarıcısı olacaksın

The beaten and the damned?"
Mağlubun ve mahvolanın


Sometimes I get the feeling she's watching over me.
Bazen yukarıdan beni izlediğini hissediyorum

And other times I feel like I should go.Through it all,the rise and fall, the bodies in the streets.
Ve diğer zamanlarda gitmem gerektiğini.Tüm bunların yanında,yükseliş ve düşüşün, sokaktaki cesetlerin

When you're gone we want you all to know We'll Carry on,
Gittiğinde hepimiz bilmeni istiyoruz ki devam edeceğiz

We'll Carry on
Devam edeceğiz

Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
Ölüp gitsen de inan bana hatıranı sürdüreceğiz

Carry on
Sürdürecek

We'll carry on
Devam edeceğiz

And in my heart I cant contain it
Ve kalbimde tutamam bunu

The anthem wont explain it.
Bir marş açıklayamaz bunu.

And we will send you reeling from decimated dreams
Ve çoğu yok olan rüyalardan sana makaralar göndereceğiz

Your misery and hate will kill us all
Senin acın ve nefretin hepimizi öldürecek

So paint it black and take it back
Bu yüzden siyaha boya ve geri al onu

Lets shout it loud and clear
Hadi yüksek sesle ve açıkça bağıralım şunu

Do you fight it to the end
Sonuna kadar onunla savaşır mıydın
We hear the call to
Çağrıyı duyuyoruz

To carry on
Devam et diyen

We'll carry on
Devam edeceğiz

Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
Ölüp gitsen de inan bana hatıranı sürdüreceğiz

We'll carry on
Devam edeceğiz

And though you're broken and defeated You're weary widow marches on
Ezilmiş ve yenilmiş olsan da sen yorgun dul ilerlemeye devam et

And on we carry through the fears
Ve devam et biz ediyoruz bunca korkunun arasında

Ooh oh ohhhh
ooh oh ohhhh

Disappointed faces of your peers Ooh oh ohhhh
Akranlarının hayal kırıklığı içindeki yüzleri

Take a look at me cause
Bana bir bak çünkü

I could not care at all Do or die
Hiç umrumda değil ölmek ya da kalmak

You'll never make me
Bana işlemez

Cause the world, will never take my heart
Çünkü dünya, asla kalbimi alamaz

You can try, you'll never break me
Deneyebilirsin ama asla ikna edemezsin

Want it all,
Hepsini istemeye

I'm gonna play this part
Bu rolü oynayacağım

Wont explain or say i'm sorry
Açıklama ya da özür dileme

I'm not ashamed,
Utanmıyorum

I'm gonna show my scar
Yaralarımı göstereceğim

You're the chair, for all the broken Listen here, because it's only..
Sen tüm yeniklerin makamı,dinle burayı,çünkü bu sadece

I'm just a man,
Sadece bir erkeğim

I'm not a hero
Bir kahraman değilim

Just a boy, who's meant to sing this song
Sadece bir çocuk,bu şarkıyı söylemek isteyen

Just a man,
Sadece bir erkek

I'm not a hero
Bir kahraman değilim

I -- don't -- care
Umrumda değil

Carry on
Devam et

We'll carry on
Devam edeceğiz

Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
Ölüp gitsen de inan bana hatıranı sürdüreceğiz

We'll carry on
Devam edeceğiz

And though you're broken and defeated You're weary widow marches on
Ezilmiş ve yenilmiş olsan da sen yorgun dul ilerlemeye devam et

We'll carry on
Devam edeceğiz

© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.