Oh oh oh, oh oh oh...
Oh oh oh...
[Verse 1]
She's starin' at me,
-o(kız) bana bakıyor
I'm sittin', wonderin' what she's thinkin'.
-oturuyorum, onun ne düşündüğünü merak ediyorum
Mmmmm
Nobody's talkin',
-kimse konuşmuyor
'Cause talkin' just turns into screamin'.
-çünkü konuşma bağrış çağrışlara dönüşüyor
Ohhh...
And now it's I'm yellin' over her,
-ben ona bağırıyorum
She's yellin' over me.
-o bana bağırıyor
All that that means
-tüm bunlar
Is neither of us is listening,
-birbirimizi dinlemediğimiz anlamına geliyor
(And what's even worse).
-(daha kötüsü ne olabilir ki?)
That we don't even remember why were fighting.
-neden kavga ettiğimizi bile hatırlamıyoruz
So both of us are mad for...
-ikimizde kızgınız
[Hook]
Nothin-bir hiç için
(Fighting for).
-kavga ettiğimiz için
Nothin-bir hiç için
(Crying for).
-göz yaşları için
Nothin-bir hiç için
(Whoahhh).
But we won't let it go for
-buna devam edeceğiz
Nothin-bir hiç için
(No not for)
-bir hiç için
Nothin'.
-bir hiç için
This should be nothin' to a love like what we got.
-aşkımıza hiçbir şey olmamalıydı
Ohhh, baby...
-bebeğim
I know sometimes
-bazen biliyorum
It's gonna rain...
-yağmurun yağacağını (kavga edeceğimizi)
But baby, can we make up now
-ama bebeğim, şimdi barışamaz mıyız?
'Cause I can't sleep through the pain
-çünkü kederden uyuyamıyorum
(Cant sleep through the pain).
-kederden uyuyamıyorum
[Chorus]
Girl, I don't wanna go to bed
-kızım, yatmak istemiyorum
(Mad at you),
(sana kızgın olduğum için)
And I don't want you to go to bed
-kızım, yatmak istemiyorum
(Mad at me).
-(kendime kızgın oldugum için)
No, I don't wanna go to bed
-kızım, yatmak istemiyorum
(Mad at you),
-(sana kızgın olduğum için)
And I don't want you to go to bed
-kızım, yatmak istemiyorum
(Mad at me)
-(kendime kızgın oldugum için)
Ohhh no no no...
[Verse 2]
And it gets me upset, girl
-bu beni üzüyor, kızım
When you're constantly accusing.
-durmadan beni suçladığında
(Askin' questions like you've already known).
-(cevaplarını bildiğin sorular soruyorsun)
We're fighting this war, baby
-bu kavgaları ediyoruz, bebeğim
When both of us are losing.
-ikimizde kaybettiğimizde
(This ain't the way that love is supposed to go).
-(bu, aşkın devam edebileceği bir yol değil)
Whoaaaaaaaaa...
[What happened to workin' it out].
-çözüm bulma işine ne oldu
We've falled into this place
-yere düştük
Where you ain't backin' down
-sen pes etmeğinde
And I ain't backin' down.
-ben de pes etmiyorum
So what the hell do we do now...
-şimdi ne yapıyoruz
It's all for...
-hepsi de
[Hook]
Nothin-bir hiç için
(Fighting for).
-kavga ettiğimiz için
Nothin-bir hiç için
(Crying for).
-göz yaşları için
Nothin-bir hiç için
(Whoahhh).
But we won't let it go for
-buna devam edeceğiz
Nothin-bir hiç için
(No not for)
-bir hiç için
Nothin'.
-bir hiç için
This should be nothin' to a love like what we got.
-aşkımıza hiçbir şey olmamalıydı
Ohhh, baby...
-bebeğim
[Chorus]
I know sometimes
-bazen biliyorum
It's gonna rain...
-yağmurun yağacağını (kavga edeceğimizi)
But baby, can we make up now
-ama bebeğim, şimdi barışamaz mıyız?
'Cause I can't sleep through the pain
-çünkü kederden uyuyamıyorum
(Cant sleep through the pain).
-kederden uyuyamıyorum
[Bridge]
Oh baby this love ain't gonna be perfect,
-bebeğim bu aşk mükemmel olmayacak
(Perfect, perfect, oh oh).
-(mükemmel olmayacak, olmayacak)
And just how good it's gonna be.
-zaten ne kadar iyi olacak ki
We can't fuss and we can't fight
-birbirimizi sinirlendiremeyiz, kavga edemeyiz
Long as everything alright between us
-aramız iyi olduğu sürece
Before we go to sleep.
-ikimiz uyumadan önce
Baby, we're gonna be happy.
-bebeğim,mutlu olacağız