I drive all night, I need a change
these neon lights down on my face
some things are calling from my past
Not even you could raise me higher
keep me away from all desire
no one can save me tonight
Now I've had enough, I've had enough, I've had enough
need a brand new start
I've had enough it'll never be too late
No one can save me tonight
(No one can save cos no one can save me)
No one can save me tonight
(No one can save cos no one can save me)
That shot was more than I could take
like a neverending fairytale
I wish I was a bit like you
Not even you could raise me higher
keep me away from all desire
no one can save me tonight
Now I've had enough...
No one can save me tonight...
No one, no one, no one, no
No one, no one, no one, no
If I could only make you feel, the way,I do
so you could heal me
I've had enough, I've had enough, I've had enough
(No one can save cos no one can save me)
I've had enough, I've had enough
enough's enough
It's about to change
------------------
Bütün gece araba kullandım, bir değişikliğe ihtiyacım var
Yüzümün aşağısındaki bu neon lambaları
Bir şeyler geçmişten çağırıyor
beni daha yükseğe çıkaramayacak olsan bile
beni bütün arzularımdan uzak tut
bu gece beni kimse kurtaramaz
şimdi yeteri kadarına sahibim, yeteri kadarına sahibim, yeteri kadarına sahibim
yepyeni bir başlangıca ihtiyacım var
yeteri kadarına sahibim, asla çok geç olmayacak
bu gece beni kimse kurtaramaz
(kimse kurtamaz çünkü kimse beni kurtaramaz)
Bu gece beni kimse kurtaramaz
(kimse kurtamaz çünkü kimse beni kurtaramaz)
Bu yara alabileceğimden fazlaydı
Hiç bitmeyen bir peri masalı gibi
Birazcık senin gibi olabilseydim
beni daha yükseğe çıkaramayacak olsan bile
beni bütün arzularımdan uzak tut
bu gece beni kimse kurtaramaz
şimdi yeteri kadarına sahibim
bu gece beni kimse kurtaramaz
Kimse, kimse, kimse, hayır
Kimse, kimse, kimse, hayır
Eğer sadece sana hissettirebilseydim, durumumu, yapardım
Yani beni iyileştirirdin
Yeteri kadarına sahibim, yeteri kadarına sahibim, yeteri kadarına sahibim
(kimse kurtaramaz çünkü kimse beni kurtaramaz)
Yeteri kadarına sahibim, yeteri kadarına sahibim
Kafi derecede yeterli
Bu değişmekle alakalı.