Hey my Porsche, I wanna try ya
Hey Porshe'm seni denemek istiyorum
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Çılgın bebeğim senin gibisi yok
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Hey minik Proshe, çok doğru seni almalıydım
B-b-back it up, let's roll, roll, roll
Geri gel, hadi dönelim, dönelim
Girl where'd you go?
Nereye gittin güzelim
You sexy thing, you turn me on,
Seni ateşli şey, beni benden aldın
I need a private show, here on the lawn, in my garage
Özel bir şova ihtiyacım var, bu çimende, garajımda
I think you on a row, hey Porsche girl
Galiba sıradasın, hey Porshe kızı
I think you know what I wanna do
Galiba ne yapmak istediğimi biliyorsun
Come on let me slide under so I can work on, work on you
Hadi kaymama izin ver ki üzerinde çalışabileyim
Pre-chorus:
I wanna take your top off, celebrate this champagne pop-off
Üstünü çıkarmak, şampanyanın açlılışını kutlamak istiyorum
Yeah, we could turn the clocks off
Evet saati durdurabiliriz
No rush, baby we could just park somewhere
Acele etme, istediğimiz yere park ederiz
I don't need nobody's permission
Kimseden izin almama gerek yok
No keys, push start to ignition, say
Anahtar yok, çalıştırmak için kontağı çevir
Chorus:
Hey my Porsche, I wanna try ya
Hey Porshe'm seni denemek istiyorum
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Çılgın bebeğim senin gibisi yok
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Hey minik Proshe, çok doğru seni almalıydım
B-b-back it up, let's roll, roll, roll
Geri gel, hadi dönelim, dönelim
na-na-na-na-na-na
Hey Porsche
I want you
Seni istiyorum
na-na-na-na-na-na
Hey Porsche
na-na-na-na-na-na
I, I want you
Seni, seni istiyorum
Girl you know,
Biliyorsun güzelim
Damn I've been dreaming about the day you let me take you home
seni eve götürmeme izin verdiğin günü düşlüyorum
Just for a week and maybe more
bir haftalığına veya daha fazla
Just say it, say I've never seen an ass like that
Sadece söyle, öyle bir kalça görmediğini söyle
You gon' make a nigga crash like that
Bir zenciyi öyle bir çarptıracaksın ki
Since I seen you in the window, knew what I was in for
seni camda gördüğümden beri
Spending every rack on that
Her acıyı harcıyoum
Pre-chorus:
I wanna take your top off, celebrate this champagne pop-off
Üstünü çıkarmak, şampanyanın açlılışını kutlamak istiyorum
Yeah, we could turn the clocks off
Evet saati durdurabiliriz
No rush, baby we could just park somewhere
Acele etme, istediğimiz yere park ederiz
I don't need nobody's permission
Kimseden izin almama gerek yok
No keys, push start to ignition, say
Anahtar yok, çalıştırmak için kontağı çevir
Chorus:
Hey my Porsche, I wanna try ya
Hey Porshe'm seni denemek istiyorum
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Çılgın bebeğim senin gibisi yok
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Hey minik Proshe, çok doğru seni almalıydım
B-b-back it up, let's roll, roll, roll
Geri gel, hadi dönelim, dönelim
na-na-na-na-na-na
Hey Porsche
I want you
Seni istiyorum
na-na-na-na-na-na
Hey Porsche
na-na-na-na-na-na
I, I want you
Seni, seni istiyorum
I wanna see how fast you can go
Ne kadar hızlısın görmek istiyorum
See how you handle as I'm losing control
Ben kontrolü kaybederken sen nasıl idare ediyorsun
As I make you turn away
Seni geri çevirirken
Hey, let me turn up your sun
Hey izin ver güneşini döndüreyim
t-t-turn it uṗ and now here we go
Aç ve şimdi gidiyoruz
Chorus:
Hey my Porsche, I wanna try ya
Hey Porshe'm seni denemek istiyorum
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Çılgın bebeğim senin gibisi yok
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Hey minik Proshe, çok doğru seni almalıydım
B-b-back it up, let's roll, roll, roll
Geri gel, hadi dönelim, dönelim
na-na-na-na-na-na
Hey Porsche
I want you
Seni istiyorum
na-na-na-na-na-na
Hey Porsche
na-na-na-na-na-na
I, I want you
Seni, seni istiyorum
Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.