Are You The One I've Been Waiting For?
Sen Benim Bekleyip Durduğum Kişi Misin?
I've felt you coming girl, as you drew near
Geldiğini hissettim kızım, sen yakınlaşırken
I knew you'd find me, cause I longed you here
Beni bulacağını biliyordum, çünkü seni burada çok özledim
Are you my destiny? Is this how you'll appear?
Sen benim kaderim misin? Bu senin ortaya çıkışın mı?
Wrapped in a coat with tears in your eyes?
Gözlerinde yaşlarla bir ceketle sarılmış?
Well take that coat babe, and throw it on the flor
Bu ceketi al bebek, ve onu yere fırlat
Are you the one I've been waiting for?
Sen benim bekleyip durduğum kişi misin?
As you've been moving, surely toward me
Sen ilerlerken, şüphesiz bana doğru
My soul has comforted and assured me
Ruhum avundu ve beni ikna etti
That in time my heart it will reward me
Zamanında kalbim beni ödüllendirecek
And that all will be revealed
Ve her şey açığa çıkacak
So I've sat and I've watched an ice-age thaw
Öyleyse oturdum ve bir buzul çağının erimesini izledim
Are you the one I've been waiting for?
Sen benim bekleyip durduğum kişi misin?
Out of sorrow entire worlds have been built
Üzüntü yüzünden tüm dünyalar inşa edildi
Out of longing great wonders have been willed
Özlem yüzünden mucizeler arzulandı
They're only little tears, darling, let them spill
Onlar sadece küçük gözyaşları, bırak dökülsünler
Onlar yalnızca küçük gözyaşları, sevgilim, bırak dökülsünler
And lay your head upon my shoulder
Ve başını omzuma yatır
Outside my window the world has gone to war
Penceremin dışında dünya savaşa girdi
Are you the one I've been waiting for?
Sen benim bekleyip durduğum kişi misin?
O we will know... won't we?
Biz bileceğiz… değil mi?
The stars will explode in the sky
Yıldızlar gökyüzünde patlayacak
But they don't... do they?
Ama yapmayacaklar… değil mi?
Stars have their moment and then they die
Yıldızların zamanı vardır ve sonra sönerler
There's a man who spoke wonders though I've never met him
Mucizeler anlatan bir adam var ben onunla hiç tanışmadım
He said, "He who seeks finds and who knocks will be let in"
Dedi ki 'Arayan, bulan ve kapıyı çalan kişi içeri davet edilecek'
I think of you in motion and just how close you are getting
Senin hareket ettiğini düşünüyorum ve ne kadar yakın olduğunu
And how every little thing anticipates you
Ve her küçük şey nasıl da seni bekliyor
All down my veins my heart-strings call
Damarlarım kalp tellerim çağırıyor
Are you the one I've been waiting for?
Sen benim bekleyip durduğum kişi misin?