[N] >  [Nick Cave Şarkı Çevirileri] > As I Sat Sadly By Her Side Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Nick Cave - As I Sat Sadly By Her Side

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
As I Sat Sadly By Her Side
As i sat sadly by her side
At the window, through the glass
She stroked a kitten in her lap
And we watched the world as it fell past
Softly she spoke these words to me
And with brand new eyes, open wide
We pressed our faces to the glass
As i sat sadly by her side

She said, "father, mother, sister, brother,
Uncle, aunt, nephew, niece,
Soldier, sailor, physician, labourer,
Actor, scientist, mechanic, priest
Earth and moon and sun and stars
Planets and comets with tails blazing
All are there forever falling
Falling lovely and amazing"

Then she smiled and turned to me
And waited for me to reply
Her hair was falling down her shoulders
As i sat sadly by her side

As i sat sadly by her side
The kitten she did gently pass
Over to me and again we pressed
Our different faces to the glass
"that may be very well", i said
"but watch the one falling in the street
See him gesture to his neighbours
See him trampled beneath their feet
All outward motion connects to nothing
For each is concerned with their immediate need
Witness the man reaching up from the gutter
See the other one stumbling on who can not see"

With trembling hand i turned toward her
And pushed the hair out of her eyes
The kitten jumped back to her lap
As i sat sadly by her side

Then she drew the curtains down
And said, "when will you ever learn
That what happens there beyond the glass
Is simply none of your concern?
God has given you but one heart
You are not a home for the hearts of your brothers

And god does not care for your benevolence
Anymore than he cares for the lack of it in others
Nor does he care for you to sit
At windows in judgement of the world he created
While sorrows pile up around you
Ugly, useless and over-inflated"

At which she turned her head away
Great tears leaping from her eyes
I could not wipe the smile from my face
As i sat sadly by her side
Üzüntüyle Yanına Oturduğumda
Üzüntüyle yanına oturduğumda
Pencerede,camdan bakarken
Kedi yavrusunu okşadı kucağında
Ve geçmişe dönüşürken seyrettik dünyayı,
Buydu usulca bana söylediği sözler
Ve faltaşı gibi, yeni açılmış gözlerle
Yüzlerimizi dayadık cama
Üzüntüyle yanına oturduğumda

Dedi ki "baba,ana,kızkardeş,erkek kardeş,
Amca,teyze,hala,yeğen
Asker,denizci,fizikçi,işçi
Aktör,bilimadamı,teknisyen,papaz
Dünya ve ay ve güneş ve yıldızlar
Hepsi orada, deviniyor sonsuza değin
Deviniyor ve şaşkınlık vererek"

Sonra gülümsedi ve bana döndü
Ve ona cevap vermemi bekledi
Saçları dökülüyordu omzunda aşağı
Üzüntüyle yanına oturduğumda

Üzüntüyle yanına oturduğumda
Kedi yavrusu nazikçe kucağıma
Ve tekrar dayadık cama
Birbirinden farklı yüzlerimizi
"bu güzel olabilir" dedim
"ama caddede düşene baksana
Komşularına karşı davranışlarını gör
Ayaklarının altındaki ezilişine
Dışadönük hareketler ulaşmıyor hiçbir yere
Herkes kendi acil ihtiyacının endişesinde
Çukurdan çıkmaya çalışan adama bak
Ve de gözleri görmeyene çarpıp tökezleyene"

Titreyen ellerimle döndüm ona doğru
Ve aldım saçlarını gözlerinden
Kedi sıçradı onun kucağına
Üzüntüyle yanına oturduğumda

Sonra perdeleri indirdi
Ve dediki "ne zaman öğreneceksin acaba
Orada camın ardında olan bitenin
Seninle ilgisi olmadığını?
Tanrı kalp vermiş sana
Kardeşlerinin kalbinin yuvası değilsin sen
Ve tanrı ne sende varolan iyilikle ilgileniyor
Ne de başkalarında bunun yokluğuyla
İlgilenmiyor ayrıca senin pencerelerde oturup
Yarattığı dünyayı yargılamanla
Toplanırken üzüntüler çevrende
Çirkin,yararsız ve abartılı biçimde"

Ve böylece çevirdi başını öteye
Damlarken gözlerinden kocaman yaşlar
Silemedim yüzümdeki gülümsemeyi
Üzüntüyle yanına oturduğumda
© 2003-2021 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.