People just ain't no good
I think that's welll understood
You can see it everywhere you look
People just ain't no good
insanlar artık iyi değiller
sanırım bu çok iyi anlaşıldı
baktığınız her yerde bunu görebilirsiniz
insanlar artık iyi değiller
We were married under cherry trees
Under blossom we made pour vows
All the blossoms come sailing down
Through the streets and through the playgrounds
kiraz ağaçlarının altında evlenirdik
çiçeklerin altında ant içtik
tüm çiçekler yere dökülüyor
sokakların ve oyun alanlarının arasında
The sun would stream on the sheets
Awoken by the morning bird
We'd buy the Sunday newspapers
And never read a single word
güneş levhaların üzerinde parlardı
sabah kuşuyla uyandırılırdık
pazar gazetesi alırdık
tek bir kelime bile okumadık
People they ain't no good
People they ain't no good
People they ain't no good
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller
Seasons came, Seasons went
The winter stripped the blossoms bare
A different tree now lines the streets
Shaking its fists in the air
The winter slammed us like a fist
The windows rattling in the gales
To which she drew the curtains
Made out of her wedding veils
mevsimler geldi,mevsimler geçti
kış çiçekleri çıplak bıraktı
şimdi değişik bir ağaç sokakları dolduruyor
yumruğunu havada sallıyor
kış yüzümüze yumruk gibi çarptı
pencereler fırtınada çarpıyor tıkırdıyor
onun düğün tüllerinden yaptığı perdelere
People they ain't no good
People they ain't no good
People they ain't no good at all
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller artık
To our love send a dozen white lilies
To our love send a coffin of wood
To our love let aal the pink-eyed pigeons coo
That people they just ain't no good
To our love send back all the letters
To our love a valentine of blood
To our love let all the jilted lovers cry
That people they just ain't no good
sevdiğimize bir düzine zambak gönderiyoruz
sevdiğimize tahta bir tabut gönderiyoruz
insanlar artık iyi değiller
sevdiğimize tüm mektupları geri gönderiyoruz
sevdiğimize kanlı valentine gönderiyoruz
sevdiğimize tüm terkedilenlerin ağlamalarını bırakıyoruz
insanlar artık iyi değil
It ain't that in their hearts they're bad
They can comfort you, some even try
They nurse you when you're ill of health
They bury you when you go and die
It ain't that in their hearts they're bad
They'd stick by you if they could
But that's just bullshit
People just ain't no good
bu onların kalbi kötü demek değil
seni rahatlatabilirler,bazıları bunu dener bile
hasta olduğunda sana bakarlar
öldüğünde gömerler
bu onların kalbi hötü demek değil
yapabilselerdi seni desteklerlerdi
ama işte bu saçmalık
insanlar artık iyi değiller
People they ain't no good
People they ain't no good
People they ain't no good
People they ain't no good at all
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller
insanlar onlar iyi değiller artık
--------------------------------------------